Traducción generada automáticamente

Hero's Love
Zarcort
Hero's Love
Hero's Love
I live life always intenselyVivo la vida siempre intensamente
You know I take risks and if I die, at least it was for youSabes que me la juego y si me muero al menos fue por ti
When there's pain, I easily ignore itCuando hay dolor lo ignoro fácilmente
It's easy to overcome if I think about what you always do for meNo cuesta superarlo si pienso en lo que siempre haces por mi
(If I think about what you always do for me)(Si pienso en lo que siempre haces por mi)
I'm still alive for the life they took from usSigo vivo por la vida que nos han quitado
When the end of the game is to be by your sideCuando el fin del juego es estar a tu lado
It's sealed that we have to be togetherEstá sellado que tenemos que estar juntos
Because it's an adventure and I have everything plannedPor que es una aventura y lo tengo todo pensado
If every look you didn't give me is savedSi cada mirada que no me diste esta guardada
If for every hug my clothes are no longer washedSi por cada abrazo mi ropa ya no se lava
Every scent is a memory inside this internal bodyCada olor es un recuerdo dentro de este cuerpo interno
Eternal is the breath that digs into my heartEterno es el aliento que en mi corazón excava
Give me one more kiss that fills the life barDame un beso más que rellena la barra de vida
I lose a heart every time your mouth forgets mePierdo un corazón por cada vez que tu boca me olvida
Don't even ask me because you know I'll travel the worldNi me lo pidas porque sabes que el mundo recorreré
You tell me what I should do to free you, captive princessTú dime lo que debo hacer que te libero princesa cautiva
When you think about crying and don't bet on me anymoreCuando pienses en llorar y no apuestes por mi más
That's when I'll come backEn ese momento es cuando yo voy a regresar
I'll tell you what I fought for while I missed you for daysTe contaré lo que luche mientras por días te extrañe
It will always be worth it, I will never doubt your loveSiempre valdrá la pena de tu amor yo nunca dudaré
I'll tear out this heart if I don't get your warmthMe arrancaré este corazón si no consigo tu calor
There's no castle without a princess and hero without valorQue no hay castillo sin princesa y héroe sin valor
I want to always be with youQuiero estar siempre contigo
I enjoy your touch when I leave at dawnDisfruto de tu tacto cuando parto al alba
Through the battlefield thinking of your skin I ridePor el campo de batalla pensando en tu piel cabalga
There's no excuse that's worth it or evil that comes out unscathedNo hay excusa que valga ni mal que salga ileso
I'm a tough nut to crack and you are my soft mallowSoy un hueso duro de roer y tú eres mi suave malva
I won't tell you I'll come back because you're coming with meNo te diré que voy a volver porque te vienes conmigo
The accompanied traveler is the one who makes the pathEl caminante acompañado es el que hace el camino
It hasn't been a matter of fateNo ha sido cosa del destino
I'll be your shelter, your home, your life, your laughter, your tears, your friendYo seré tu abrigo, tu casa, tu vida, tu risa, tu llanto, tu amigo
I ask for the sincerity I never hadTe pido la sinceridad que nunca tuve
And I promise I'll take you by my side to the cloudsY te prometo que te llevaré a mi lado hasta las nubes
I'm one of those who think life is in the detailsSoy de los que piensan que la vida es un detalle
And there's no better gift than knowing you won't fail meY que no hay mejor regalo que el de saber que no te fallen
When you think about crying and don't bet on me anymoreCuando pienses en llorar y no apuestes por mi más
That's when I'll come backEn ese momento es cuando yo voy a regresar
I'll tell you what I fought for while I missed you for daysTe contaré lo que luche mientras por días te extrañe
It will always be worth it, I will never doubt your loveSiempre valdrá la pena de tu amor yo nunca dudaré
I'll tear out this heart if I don't get your warmthMe arrancaré este corazón si no consigo tu calor
There's no castle without a princess and hero without valorQue no hay castillo sin princesa y héroe sin valor
And if you see that I don't come back anymore, you just have to thinkY si ves que no vuelvo más tan solo tendrás que pensar
That far away somewhere, I'll miss youQue lejos en alguna parte yo te voy a extrañar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zarcort y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: