Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kara tto ikou!
ZARD
¡Vamos a brillar!
Kara tto ikou!
Algún día
someday
someday
Quiero expresarte mi agradecimiento
きみにかんしゃのきもちつたえたい
Kimi ni kansha no kimochi tsutaetai
Pasando noches sin dormir
ねむれぬよるをすごしては
Nemurenu yoru wo sugoshite wa
El amanecer se acerca
よあけがちかづいてくるよ
Yoake ga chikaduite kuru yo
Es el comienzo de una vida agitada
あわただしいせいかつのはじまり
Awata dashii seikatsu no hajimari
Eres lo primero en lo que pienso
きみのことをいちばんにおもうよ
Kimi no koto wo ichiban ni omou yo
No es tan simple
そんなかんたんなことじゃないけど
Sonna kantan na koto ja nai kedo
Pero si quiero cambiar, debo moverme
かわりたいならうごくことさ
Kawaritai nara ugoku koto sa
¡Vamos a brillar!
からっといこう
Kara tto ikou!
Vamos todos
さあみなさん
Saa mina-san
Es una noticia
NYUUSUです
NYUUSU desu
Despertemos hacia el sol
あさひにむかってめざめましょう
Asahi ni muka tte mezame mashou
¡Vamos a brillar!
からっといこう
Kara tto ikou!
Celebrando la primavera en este mundo
このよのはるをおうかして
Kono yo no haru wo ouka shite
cada noche, cada vez, en todas partes, ¡BRILLA!
every night, everytime, everywhere, SHINE!
every night, everytime, everywhere,SHINE!
No es el final
おわったわけじゃないよ
Owatta wake ja nai yo
Aún no ha comenzado, así que no hay fin
まだはじまってもいないんだから
Mada hajimatte mo inain dakara
¿Hasta cuándo continuará la ilusión?
げんそうはいつまでつづく
Gensou wa itsumade tsuduku?
Cerrando los ojos ante la mentira frente a mí
めのまえのいつわりにめをふせた
Me no mae no itsuwari ni me wo fuseta
El diamante que florece en el dedo derecho
みぎてのゆびにさくDAIYAMONDOは
Migite no yubi ni saku DAIYAMONDO wa
Aunque no sea algo tan efectivo
けっしてこうかなしものじゃなくても
Kesshite kouka na mono ja nakute mo
Incluso sin un corte perfecto
れいでい いちからっともなくても
Reidei ichi karatto mo nakutemo
Brilla como una flor
はなのようにかがやいてる
Hana no you ni kagayaiteru
¡Vamos a brillar!
からっといこう
Kara tto ikou!
Vamos todos, es una noticia
さあみなさん NYUUSUです
Saa minasan NYUUSU desu
La nieve fuera de temporada baila
きせつはずれのゆきがまう
Kisetsu hazure no yuki ga mau
¡Vamos a brillar!
からっといこう
Kara tto ikou!
Cambiando de ropa para salir
おでかけのふくにきがえて
Odekake no fuku ni kigaete
cada noche, cada vez, en todas partes, ¡BRILLA!
every night, everytime, everywhere, SHINE!
every night, everytime, everywhere, SHINE!
La primavera llega más rápido que nadie
はるはだれよりもはやく
Haru wa dare yori mo hayaku
Tomados de la mano
きみとてをつないで
Kimi to te wo tsunaide
Encontramos un diente de león en un campo
いちめんのDANDERAIONみつけて
Ichimen nobe no DANDERAION mitsukete
Realmente brillaba
ほんとうにきらきらかがやいてた
Honto ni kirakira kagayaiteta
*repetir
repete
repete
¡Vamos a brillar!
からっといこう
Kara tto ikou!
Vamos todos, es una noticia
さあみなさん NYUUSUです
Saa minasan NYUUSU desu
Despertemos hacia el sol
あさひにむかってめざめましょう
Asahi ni mukatte mezame mashou
¡Vamos a brillar!
からっといこう
Kara tto ikou!
Con una fuerza invencible
むてきのつよさをもって
Muteki no tsuyosa wo motte
cada noche, cada vez, en todas partes, ¡BRILLA!
every night, everytime, everywhere, SHlNE!
every night, everytime, everywhere, SHlNE!
cada noche, cada vez, en todas partes, ¡BRILLA!
every night, everytime, everywhere, SHlNE!
every night, everytime, everywhere, SHlNE!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZARD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: