Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kakegae no Nai Mono
ZARD
Lo Irremplazable
Kakegae no Nai Mono
Hace tiempo que no tenía noticias tuyas
しばらく音信不通だったけど
Shibaraku onshinfutsuu datta kedo
Pero nos encontramos por casualidad en el vestíbulo
偶然ロビーで会って
Guuzen ROBII de atte
Te hablé... y tú, con tu inmutable sonrisa, me tranquilizaste
声をかけた…ほっとする君は変わらない笑顔で
Koe wo kaketa... hotto suru kimi wa kawara nai egao de
¿Era esa persona un extraño?
あの人は家畜なのかと
Ano hito wa kachiku na no kato
Hubo un tiempo de tensión entre nosotros
しばらくは和だかまりがあって
Shibaraku wa wadakamari ga atte
Y ahora esos recuerdos de antaño resurgen
あの頃の思い出が今蘇ってきたよ
Ano goro no omoide ga ima yomigaette kita yo
Un amor invaluable, olvidando el tiempo
かけがえのないものlove 時を忘れて
Kakegae no nai mono love toki wo wasurete
Poco a poco nos sumergimos en la conversación
だんだん話に夢中になって
Dandan hanashi ni muchuu ni natte
Me alegra haberte conocido
出会えてよかった
Deaete yokatta
Aunque al principio fue incómodo
ぎこちなかったけど
Gikochi nakatta kedo
Esa emoción al tomarnos de la mano
それは手をつなぐときめき
Sore wa te wo tsunagu tokimeki
Bajo el cielo estrellado de este edificio
この降り注ぐビルの星空に
Kono furisosogu biru no hoshizora ni
De repente me siento solo
ふと一人きりが寄り切る
Futo hitorikiri ga yogiru
Justo antes de salir de casa
自宅を出る一歩手前までは
Jitaku wo deru ippo te mae made wa
Sigo siendo el mismo de siempre
いつもと変わらない自分がいて
Itsumoto kawara nai jibun ga ite
Me preguntaba cómo estarías desde entonces
あれからどうしているのかと
Arekara doushite iru no kato
Lo pensé constantemente
ずっと思っていたけど
Zu~tto omotte itakedo
Pero en aquel entonces cerré las puertas de mi corazón
あの頃心の門閉ざして
Ano goro kokoro no mon tozashite
Y te tuve cerca pero lejos
近くて遠い人だった
Chikaku te tooi hito datta
Un amor invaluable
かけがえのないもの
Kakegae no nai mono
Al hablar contigo
君と話していると
Kimi to hanashite iru to
Se contagia, tanto la alegría
伝染してくるよ 嬉しいことも
Densen shite kuru yo ureshii koto mo
Como tu tristeza, quiero abrazarla toda
君の悲しみも全部受け止めたい
Kimi no kanashimi mo zenbu uketometai
Un nuevo amanecer diferente al de ayer
昨日と違う朝日が昇る
Kinou to chigau asahi ga noboru
Este sentimiento desbordante desde el manantial
泉から溢れ出るこの気持ち
Izumi kara afurederu kono kimochi
Un amor invaluable
かけがえのないもの
Kakegae no nai mono
Eres tú
それはあなたよ
Sore wa anata yo
La distancia entre nosotros se ha acortado tanto
こんなに距離が縮まってきたよ
Konna ni kyori ga chidimattekita yo
De pie en la colina
太陽が降り注ぐ
Taiyou ga furisosogu
Bañada por el sol
丘に佇み
Oka ni tatazumi
Amor absolutamente invaluable
absolutely invaluable love
absolutely invaluable love
Amor absolutamente invaluable una vez más
absolutely invaluable love again
absolutely invaluable love again
Oh... hace tanto, tanto tiempo
Oh…so long long long time
Oh...so long long long time
Te doy todo
I give you, everything
I give you, everything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZARD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: