Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dan Dan Kokoro Hikareteku
ZARD
Dan Dan Kokoro Hikareteku
Dan dan 心魅かれてくDan dan kokoro hikareteku
その眩しい笑顔にsono mabushii egao ni
果てない暗闇 (やみ) から飛び出そうhatenai yami kara tobidasaou
Hold my handHold my hand
君と出会ったときkimi to deatta toki
子供の頃 大切に想っていた景色 (ばしょ)kodomo no koro taisetsu ni omotte ita basho
を思い出したんだwo omoidashtanda
僕と踊ってくれないかboku to odotte kurenai ka
光と影の winding roadhikari to kage no winding road
今でも あいつに夢中なの?ima demo aitsu ni muchuu na no?
少しだけ 振り向きたくなるような時もあるけどsukoshi dake furimukitaku naru you na toki mo aru kedo
愛と勇気と誇りを持って闘うよai to yuuki to hokori wo motte tatakau yo
Dan dan 心魅かれてくDan dan kokoro hikareteku
この宇宙 (ほし) の希望のかけらkono hoshi no kibou no kakera
きっと誰もが 永遠を手に入れたいkitto dare mo ga eien wo te ni iretai
Zen zen 気にしないフリしてもZen zen ki ni shinai furi shitemo
ほら君に恋してるhora kimi ni koishiteru
果てない暗闇 (やみ) から飛び出そうhatenai yami kara tobidasaou
Hold your handHold your hand
怒った顔も疲れてるokotta kao mo tsukareteru
君も好きだけど あんなにkimi mo suki dakedo annani
飛ばして生きて大丈夫かなと思うtobashite ikite daijoubu ka na to omou
僕は 何気ない行動 (しぐさ) にboku wa nanigenai koudou ni
振り回されてる sea side bluefurimawasareteru sea side blue
それでも あいつに夢中なの?soredemo aitsu ni muchuu na no?
もっと聞きたいことがあったのにmotto kikitai koto ga atta noni
二人の会話が 車の音にはばまれて通りに舞うよfutari no kaiwa ga kuruma no oto ni habamarete toori ni mau yo
Dan dan 心魅かれてくDan dan kokoro hikareteku
自分でも不思議なんだけどjibun demo fushigi nan da kedo
何かあると一番 (すぐ) に 君に電話したくなるnanika aru to ichiban ni kimi ni denwa shitaku naru
Zen zen 気のないフリしてもZen zen ki no nai furi shitemo
結局 君のことだけ見ていたkekkyoku kimi no koto dake mite ita
海の彼方へ 飛び出そうよumi no kanata e tobidasaou yo
Hold my handHold my hand
Dan Dan Kokoro Hikareteku
Dan Dan, ton sourire éblouissant me captive, j'ai envie de m'échapper des ténèbres infinies
Tiens-moi la main
Quand je t'ai rencontré, le paysage que j'aimais tant enfant m'a émerveillé
Je me suis souvenu
Voudriez-vous danser avec moi ? Un chemin sinueux de lumière et d'ombre
Es-tu toujours folle de lui ?
Il y a des moments où j'ai envie de me retourner un peu sur le passé, mais je me battrai avec amour, courage et fierté
Dan dan, mon cœur est captivé par ce fragment d'espoir dans l'univers. Assurément, chacun souhaite obtenir l'éternité
Zen zen, même si je fais semblant de m'en moquer, regarde, je suis amoureuse de toi. Sortons de cette obscurité sans fin
Tiens ta main
J'aime ton air fatigué et en colère, mais je me demande si c'est bien de vivre à un rythme aussi effréné
Je suis ballotté par des actions anodines, bleu mer
Es-tu toujours folle de lui ?
J'aurais voulu poser d'autres questions, mais notre conversation fut interrompue par le bruit des voitures et se poursuivit dans la rue
Dan, mon cœur est attiré par toi, c'est étrange même pour moi, mais quand il se passe quelque chose, la première chose que je veux faire, c'est t'appeler
Zen zen, même si je fais semblant de m'en moquer, au final, je n'ai d'yeux que pour toi. Sautons de l'autre côté de la mer
Tiens-moi la main



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZARD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: