Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kono namida hoshi ni nare
ZARD
Convierte estas lágrimas en estrellas
Kono namida hoshi ni nare
La vista fuera de la ventana se vuelve blanca, me gusta
まどのそとがしろくなるしゅんかんがすき
mado no soto ga shiroku naru shunkan ga suki
En el abismo entre la desesperación y la esperanza
ぜつぼうときぼうのはざまで
zetsubou to kibou no hazama de
Los fracasos hacen que quiera culpar a alguien más
しっぱいはだれかのせいにしたくなるけど
shippai wa dareka no sei ni shitaku naru kedo
Pero vamos a superarlos
それをのりこえよう
sore wo norikoeyou
Así es, la vida siempre es una audición
そうじんせいはいつだっておーでいしょん
sou jinsei wa itsu datte oodeishon
La señal que se activa no vuelve atrás
うごきだしてるsignalそのいっしゅんはもどらない
ugokidashiteru signal sono isshun wa modoranai
Había empezado a amar
あいしはじめてた
ai shihajimeteta
Con solo una pequeña sonrisa estaba bien
すこしのえがおでよかったのに
sukoshi no egao de yokatta noni
Pero de alguna manera, sin darme cuenta
いつからかきがるに
itsu kara ka kigaru ni
Dejé de poder hablar contigo
きみとはなせなくなってた
kimi to hanasenaku natteta
Estoy tan enamorado de ti
I'm so in love with you
I'm so in love with you
La lluvia de la ciudad es fría, ah
とかいのあめはつめたいねああ
tokai no ame wa tsumetai ne aa
Dentro de la falsedad, convierte estas lágrimas en estrellas
FAKEのなかでこのなみだほしになれ
FAKE no naka de kono namida hoshi ni nare
Si le preguntaba a alguien
だれかにそうだんしたら
dareka ni soudan shitara
Porque parecía estar perdido
まよっちゃいそうだったから
mayocchaisou datta kara
Lo siento, me quedé callado y me fui de aquí
ごめんねだまったここをでていく
gomen ne damatta koko wo deteiku
Lanzando una moneda en el desierto paterno, prediciendo el mañana
ちちなるさばくCoinなげてあしたをうらなう
chichi naru sabaku Coin nagete ashita wo uranaou
Así es, la vida no siempre es sin reacción
そうじんせいはままならぬNo Reaction
sou jinsei wa mama naranu No Reaction
Sorprendentemente, sé que tu verdadero rostro es propenso a las lágrimas
あんがいきみのすがおはなみだもろいってしってる
angai kimi no sugao wa namida moroi tte shitteru
En la tranquila ciudad, vamos a encontrar el verdadero amor
くるなとおかいのなかほんとうのあいみつけよう
kuuruna tokai no naka hontou no ai mitsukeyou
En la oscuridad, las gemas brillan
くらやみでげんせきはかがやいているよ
kurayami de genseki wa kagayaiteiru yo
* Y nada por lo que preocuparse
And Nothing to get hung about
And Nothing to get hung about
Antes de que todos tus recuerdos desaparezcan
きみのきおくがぜんぶきえてしまうまえに
kimi no kioku ga zenbu kieteshimau mae ni
Volveré, convierte estas lágrimas en estrellas
I'll be backこのなみだほしになれ
I'll be back kono namida hoshi ni nare
Y el tiempo pasa...
そしてときがすぎ
soshite toki ga sugi
Porque la esperanza apoya a las personas
きぼうがひとをささえるから
kibou ga hito wo sasaeru kara
En una noche tan fría
こんなにさむいよるは
konna ni samui yoru wa
Vamos a seguir creciendo...
せいちょうしてゆくんだね
seichou shite yukun da ne
* repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZARD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: