Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love ~Nemurezuni Kimi No Yokogao Zutto Miteita~
ZARD
Amor ~Siempre Mirando Tu Rostro Mientras No Puedo Dormir~
Love ~Nemurezuni Kimi No Yokogao Zutto Miteita~
Mañana también, preparándome para un día productivo
あしたもいちにちけんきょうをよそおって
Ashita mo ichinichi kenkyo wo yosootte
Ajustando mi estado de ánimo con los demás
ひとにちょうしをあわせ
Hito ni choushi wo awase
Alabado por tener un buen equilibrio, pero perdiéndome a mí mismo
"バランスがいい\"とほめられてはじぶんをみうしなう
"Baransu ga ii" to homerarete wa jibun wo mi ushinau
Buscando solo las flores más bonitas
けいきのいいはなばかりもとめ
Keiki no ii hana bakari motome
Incluso si me dan una joya
こうせいせきをあげたとしても
Kouseiseki wo ageta to shite mo
Si la magia se acaba, se puede tirar el viejo y desgastado dado
ようがおわればすてられるぼろぼろのだんぼーる
You ga owareba suterareru boroboro no danbo-ru
Abriendo la puerta, dejando entrar el viento
ドアをあけかぜをいれよう
Doa wo ake kaze wo ireyou
La ciudad duerme despreocupada a nuestro alrededor
まちはむぼうびにねむっているbreak around
Machi wa muboubi ni nemutteiru break around
AMOR, siempre mirando tu rostro mientras no puedo dormir
LOVEねむれずにきみのよこがおずっとみていた
LOVE nemurezu ni kimi no yokogao zutto miteita
Algún día, detendré el tiempo y te amaré con todo mi ser, de pies a cabeza
いつの日かときをとめておもいっきりあしたいよからだじゅう
Itsu no hi ka toki wo tomete omoikkiri aishitai yo karada juu
Está bien llegar tarde en esta era de rapidez
じだいのはやさにおくれてもいいよね
Jidai no hayasa ni okurete mo ii yo ne
Soy torpe, pero quiero vivir contigo
ぶきようでもきみといきてゆきたい
Bukiyou demo kimi to ikite yukitai
Hace tres años, usaba mucho esa ropa
さんねんまえによくきていたふくを
Sannen mae ni yoku kiteita fuku wo
Al verla después de tanto tiempo
ひさしぶりにきてみたら
Hisashiburi ni kite mitara
El olor de la nostalgia y los recuerdos de los dos
しょうのうとふたりのおもいでのにおいがした
Shounou to futari no omoide no nioi ga shita
¿Qué pasó con nuestra promesa de siempre hablar en serio en ese entonces?
あのころいつもはなしあってはきめたるってなんだったの
Ano goro itsumo hanashiatte wa kimeta ru-rutte nandatta no?
Nuestros futuros planes se han vuelto borrosos sin que nos demos cuenta
しょうらいのあおじゃしんいつしかはくしになる
Shourai no aojashin itsushika hakushi ni naru
Dirigiéndome hacia un nuevo comienzo, dejando atrás a los amigos que brillan
あたらしいすたーとにむかってはりきってるなかまを
Atarashii suta-to ni mukatte harikitteru nakama wo
Sintiendo la distancia en nuestro alrededor
とおくかんじるbreak around
Tooku kanjiru break around
AMOR, siempre mirando tu rostro mientras no puedo dormir
LOVEねむれずにきみのよこがおずっとみていた
LOVE nemurezu ni kimi no yokogao zutto miteita
Algún día, detendré el tiempo y te amaré con todo mi ser, de pies a cabeza
いつの日かときをとめておもいっきりあしたいよからだじゅう
Itsu no hi ka toki wo tomete omoikkiri aishitai yo karada juu
Está bien ahogarse en la corriente del tiempo
じだいのながれにおぼれてもいいよね
Jidai no nagare ni oborete mo ii yo ne
Soy torpe, pero quiero vivir contigo
ぶきようでもきみといきてゆきたい
Bukiyou demo kimi to ikite yukitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZARD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: