Traducción generada automáticamente
Tamamböcegi
Zardanadam
Luciérnaga
Tamamböcegi
Tu vida fluyendo frente a tus ojos,Gözlerinin önünden akip giden senin hayatin,
Y tú te deslizas hacia la oscuridad como si nada hubiera pasado,Ve sen hiç bir sey olmamis gibi karanliga kayiyorsun,
Tan solo como una estrella y junto a los demás,Bir yildiz gibi yalniz ve digerleriyle beraber,
Brillando y apagándote.Bir yanip bir sönüyorsun.
La única preocupación detrás de tus palabras es tu mujer,Sözlerinin ardindan tek düsünen senin kadinin,
Y tú corres hacia la nada como si no hubiera nada,Ve sen hiç bir sey yokmus gibi kosuyorsun bosluga,
Tan solitario como una palabra y tan sin sentido como los demás,Bir söz gibi yalniz ve digerleri kadar anlamsiz,
Respirando.Nefes alip veriyorsun.
Luciérnaga, ¡todo debe ser como tú lo ves!Tamamböcegi, sana göre hersey olmasi gerektigi gibi!
Luciérnaga, ¡mañana debería ser igual que hoy para ti!Tamamböcegi, sana göre yarin da olmali ayni bugün gibi!
Tu sombra pisoteada bajo tus pasos,Adimlarinin altinda ezilen senin gölgen,
Y extrañas la noche como si hubieras logrado algo,Ve sen bir seyler yapmis gibi özlüyorsun geceyi,
Tan cansado como un incendio y tan majestuoso como una ciudad,Bir yangin kadar yorgun ve bir sehir kadar görkemli,
Esperando apagarte.Sönmeyi bekliyorsun.
Es difícil de entender, ¿qué esperas?Anlamak çok zor, neyi bekliyorsun?
Tus sueños parpadean, ¡detente, el tiempo pasa!Hayallerin göz kirpiyor, durma artik zaman geçiyor!
¿Es tan difícil decir no, por qué te callas?Hayir demek çok mu zor, neden susuyorsun?
Mañanas parpadean, ¡detente, el tiempo pasa!Yarinlar göz kirpiyor, durma artik zaman geçiyor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zardanadam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: