Transliteración y traducción generadas automáticamente

Personal
Zatch Bell
Personal
Personal
Personal
Personal
Personal
Cierre
エンセラメント
Encerramento
Aunque siga así
ねえこんなことつづけていても
nee konna koto tsuzukete itemo
¿Encontraré la felicidad?
しあわせはみつかるのかな
shiawase wa mitsukaru no ka na?
Incluso si cuento las cosas que me faltan
たりないものかぞえてみても
tarinai mono kazoete mitemo
Sé que no hay límite
きりがないのわかってるよ
KIRI ga nai no wakatteru yo
No puedo seguir el guion
シナリオとおりなんて
SHINARIO toori nante
Porque las cosas no van bien
うまくいくわけないから
umaku iku wakenai kara
A veces quiero escapar de todo
ときにはぜんぶにげだしたくなる
toki ni wa zenbu nigedashitaku naru
Incluso si llega ese día, está bien
そんなひがあってもいいよね
sonna hi ga atte mo ii yo ne
Todos somos cobardes
ひとはみんなおくびょうだから
hito wa mina okubyou dakara
¿Estamos buscando sueños?
ゆめをみるのかな
yume wo miru no ka na?
Todos estamos solos
ひとはみんなこどくだから
hito wa mina kodoku dakara
¿Estamos buscando amor?
あいをさがすのかな
ai wo sagasu no ka na?
Seguro que en un lugar diferente
きっとちがうばしょできみも
kitto chigau basho de kimi mo
Tú también estás viendo la misma luna, ¿verdad?...
おなじつきをみてるよね
onaji tsuki wo miteru yo ne
Apresurándome de regreso a casa en la multitud que fluye
いえじをいそぐながれるひとごみ
ieji wo isogu nagareru hitogomi
En algún lugar, tomando un camino diferente
どこかでよりみちなんかして
doko ka de yori michi nanka shite
Incluso en un lugar sin importancia está bien
なんてことないばしょだっていいから
nante koto nai basho datte ii kara
Ya quiero pasar más tiempo contigo
もうすごしはなしてたいよ
mou sugoshi hanashitetai yo
Cuanto más divertido es el momento
たのしすぎるときほど
tanoshi sugiru toki hodo
Más rápido pasa
はやくすぎていくもの
hayaku sugite iku mono
La noche se acerca en un parque tranquilo
よるがちかづくしずかなこうえん
yoru ga chikazuku shizuka na kouen
Buscando el calor de hoy
きょうのぬくもりさがしてる
kyou no nukumori sagashiteru
Quiero valorar incluso las palabras triviales
なにげないことばだってたいせつにしたい
nanigenai kotoba datte taisetsu ni shitai
Quiero proteger incluso el dolor trivial para siempre
なにげないいたみだってずっとまもりたい
nanigenai itami datte zutto mamoritai
Algún día, seguramente
いつかきっとかけがえない
itsuka kitto kakegaenai
Hasta el día en que cambie en algo irremplazable...
ものにかわるそのひまで
mono ni kawaru sono hi made
Dentro de las estaciones que pasan
めぐりゆくきせつのなか
meguri yuku kisetsu no naka
Tocando la soledad
さみしさにふれて
samishisa ni furete
¿Alguna vez conoceremos la verdadera
ぼくたちはいつかほんとうの
bokutachi wa itsuka hontou no
ternura?...
いとしさしるのだろう
itoshisa shiru no darou
Todos somos cobardes
ひとはみんなおくびょうだから
hito wa mina okubyou dakara
¿Estamos buscando sueños?
ゆめをみるのかな
yume wo miru no ka na?
Todos estamos solos
ひとはみんなこどくだから
hito wa mina kodoku dakara
¿Estamos buscando amor?
あいをさがすのかな
ai wo sagasu no ka na?
Seguro que en un lugar diferente
きっとちがうばしょできみも
kitto chigau basho de kimi mo
Tú también estás viendo la misma luna, ¿verdad?...
おなじつきをみてるよね
onaji tsuki wo miteru yo ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zatch Bell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: