Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kyou Yori Ashita Wa
Zatch Bell
Mañana será un buen día
Kyou Yori Ashita Wa
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
Adiós a la versión llorona de mí, bye bye bye
なみだのじぶんにはぷらいべーとばいばい
Namida no jibun ni hpra baibaibai
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
En el sol poniente y borroso, mira, bye bye bye
かすんだゆうひにほらばいばい
Kasunda yûhi ni hora baibaibai
Aunque sigo siendo pequeño
まだまだちいさなぼくだけど
Madamada chiisana boku dakedo
Algún día pintaré un arcoíris en el cielo
いつの日にかそらににじをかけるんだ
Itsuno hi ni ka sora ni niji o kakerunda
Vamos, vayamos a ver a nuestro sol
さあぼくらのおひさまにあいにいこう
Saa bokura no ohisama ni ai ni ikou
A mi yo del futuro, a gritos
みらいのじぶんにおおごえで
Mirai no jibun ni oogoe de
Quiero ser quien cuente este sueño
このゆめかたれりぼくでありたいよ
Kono yume katarery boku de aritai yo
Así que, ¿no está bien ser honesto?
だからしょうじきでいいんじゃない
Dakara shoujiki de iinjanai?
Seguramente todos tienen algo que les hace latir el corazón
だれもがきっとむねはれるもの
Daremo ga kitto munehareru mono
¡Uno de ellos está aquí, vamos con lo original!
ひとつはあるんだおりじなるでいこう
Hitotsu wa arunda orijinaru de ikou!
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
Adiós a la versión llorona de mí, bye bye bye
なみだのじぶんにはぷらいべーとばいばい
Namida no jibun ni hpra baibaibai
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
En el sol poniente y borroso, mira, bye bye bye
かすんだゆうひにほらばいばい
Kasunda yuuhi ni hora baibaibai
Como si nunca hubiera visto antes, nubes negras
みたことないようなくろいくも
Mita koto nai you na kuroi kumo
Aunque mis pies se hunden en un camino interminable
はてしないみちにあしもすくむけど
Hateshinai michi ni ashi mo sukumu kedo
No hay tiempo para quedarse aquí
ここでとまってるひまなんてないぜ
Koko de tomatteru hima nante nai ze
No es que no haya ansiedad
ふあんもないわけじゃないけど
Fuan mo nai wake ja nai kedo
El amor que me apoya está aquí
ささえてくれるあいがここにあるよ
Sasaete kureru ai ga koko ni aru yo
Así que, ¿no está bien no dudar?
だからまよわなくていいんじゃない
Dakara mayowanakute iinjanai?
Tú eres sin duda la elegida
きみこそきっとえらばれしもの
Kimi koso kitto erabareshi mono
¡Sin prisas, sin desanimarse, vamos con lo original!
あせらずくじけずおりじなるでいこう
Aserazu kujikezu orijinaru de ikou!
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
Adiós a la versión llorona de mí, bye bye bye
なみだのじぶんにはぷらいべーとばいばい
Namida no jibun ni hpra baibaibai
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
En el sol poniente y borroso, mira, bye bye bye
かすんだゆうひにほらばいばい
Kasunda yuuhi ni hora baibaibai
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
Adiós a la versión llorona de mí, bye bye bye
なみだのじぶんにはぷらいべーとばいばい
Namida no jibun ni hpra baibaibai
Mañana será un buen día en comparación con hoy
きょうよりあしたはいいひになれ
Kyou yori ashita wa ii hi ni nare
En el sol poniente y borroso, mira, bye bye bye
かすんだゆうひにほらばいばい
Kasunda yuuhi ni hora baibaibai
Mañana será un buen día
きょうよりあしたは
Kyou yori ashita wa
Mañana será un buen día
きょうよりあしたは
Kyou yori ashita wa
En el sol poniente y borroso, mira, bye bye bye.
かすんだゆうひにほらばいばい
Kasunda yûhi ni hora baibaibai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zatch Bell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: