Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 408

Turkish Bread Chronicle

Zatopeks

Letra

Crónica del Pan Turco

Turkish Bread Chronicle

Fumé un porro en la parada del autobús con esa linda chica alemana con rastasSmoked a joint down at the bus stop with that cute German girl with dreads
Tomé mi asiento, casi son las 2 am, unas cuantas neuronas menosTook my seat, it's nearly 2am, a few more braincells dead
La chica griega sentada a mi lado, comimos pan turcoGreek girl sitting next to me, we ate Turkish bread
Y hablamos sobre la Unión Europea, sus efectos en la economía griegaAnd talked about the European Union- its effects on the Greek economy

Ella dijo 'barco', yo pensé que dijo 'oveja'She said "ship", I thought she said "sheep"
Apoyó su cabeza en mi hombro, sí, nos quedamos dormidosShe put her head upon my shoulder, yeah we drifted off to sleep

Antes de darte cuenta, todos se han idoBefore you realise it everyone is gone
El edificio está vacío, las luces siguen encendidasThe building is empty, the lights are still on
Hablamos hasta la mañana, se dicen adiósTalk into the morning, goodbyes are said
¿Con qué me quedo?What am I left with?
Un corazón roto y un pedazo de este pan turco a medio comerA broken heart, and a loaf of this half-eaten Turkish bread

Me contó sobre su vida en Grecia, una sociedad construida en torno al debateShe told me about her life in Greece, society built around debate
¿Es esa la frontera alemana? ¡Espero que este autobús se retrase!Is that the German border? Man, I hope this bus will be delayed!
Se sientan alrededor evitando el trabajo, como hacemos en casaThey sit around just dodging work just like we do at home
'Y recuerda, chico, que Atenas es mucho más bonita que Roma'"And just remember, boy, that Athens is much prettier than Rome"

Y antes de que te des cuenta, todos se han idoAnd before you realise it everyone is gone
Los edificios están vacíos, las luces siguen encendidasThe buildings they're empty, the lights they're still on
Caminamos hacia la mañana donde se dicen adiósWalk into the morning where goodbyes are said
¿Con qué me quedo?What am I left with?
Sí, antes de darme cuenta, la chica griega se ha idoYeah before I realise, the Greek girl she's gone
El autobús está casi vacío, las luces se enciendenThe bus is nearly empty, the lights are coming on
Ella camina hacia la mañana donde se dicen adiósShe walks into the morning where goodbyes are said
Doy otro mordisco a este delicioso pan turcoI take another bite of this delicious Turkish bread


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zatopeks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección