Traducción generada automáticamente
One Of Repetition
Zatsune Miku
One Of Repetition
Tsugo yoku utsu sareteta sakkaku
Imi wo ushinatta kotoba to jikaku
Pokkari aita kono ana wa nidoto
Kaeshite to naki mayotta rotou
Mou iranai kara iru to jama dakara
Ii wa shinai kedo kikoeteru
Kono kimochi ga rikai deki masuka
Mou iya da
Zutto zutto tsuzukeba ii na
Susumu saki no amai gensou
Garasu goshi no kasu kana hikari
Kara matte tokeru toiki
Fukai fukai nemuri ni ochita
Ude no naka de egaki tsuzuketa
Kore ga saisho de saigo no yume
Naku natta watashi no basho datte
Shinjite tanda honki de utagau nante iya de
Hanarete iku youna ki ga shitanda dakedo
Hajime kara zenbu uso chikazuite nanka nai
Konna ni mai agatte baka mitai
Aishiteta sou tsutaeta no wa
Tsuriageru tame no esa desu ka
Omocha bako no naka tsume rarete
Akitara suterarerun desu ka
Feinto hyou wa tokubetsu taigu
Hikkuri kaeseba riko shugi tai do
Kawari wa ikura de mo itandatte
Kizu kareta ningyou wa soku taijo
Narabe rareru mono kurabe rareru mono
Sukoshi ajimi shite sugu baibai
Kono kimochi ga rikai deki masu ka
Sayonara
Nige rarezu ni tsuita kizuato
Namida nante mo dete konai ya
Kirei na sasoi de sura subete
Yogoshite mite shimaunda doushite
Atsukai yasukatta dake nani demo omoidori
Konnanimo naru made koroga sareta watashi
Kurikaeshi no hitotsubu shomou hin atsukai
Konna ni odora sarete baka mitai
Aishiteru sou tsutaeta no wa
Kainarasu tame no esa desu ka
Sanzan asonda sono ato wa
Suteru koto sura wasurerun desu ka
Sonna karui furezu nanda ne
Benrina dougu dattanda ne
Donna ni kokai shitatte
Mou moto ni wa modoranai
Aishiteta sou tsutaeta no wa
Tsuriageru tame no esa deshita
Nakami nanka do demo yokute
Atarashii mono ga hoshi katta dake
Aishiteru sou tsutaeta no wa
Kainarasu tame no esa deshita
Anata ni totte wa asobi demo
Watashi wa issho seoi tsuzukeru
Tsugo yoku utsu sareteta sakkaku
Imi wo ushinatta kotoba to jikaku
Pokkari aita kono ana wa nidoto
Kaeshite to naki mayotta rotou
Mou iranai kara iru to jama dakara
Ii wa shinai kedo kikoeteru
Kono kimochi ga rikai deki masu ka
Mou iya da
Feinto hyou wa tokubetsu taigu
Hikkuri kaeseba riko shugi tai do
Kawari wa ikura demo itandatte
Kizu kareta ningyou wa soku taijo
Narabe rareru mono kurabe rareru mono
Sukoshi ajimi shite sugu baibai
Kono kimochi ga rikai deki masu ka
Sayonara
Una de Repetición
Tsugo yoku golpeado por la ilusión
Perdí el significado, las palabras y la autoconciencia
Esta grieta que se abrió de repente, nunca
Volverá a cerrarse, perdida en la confusión
No lo necesito más, está en mi camino
No lo diré, pero puedo escucharlo
¿Puedes entender estos sentimientos?
Ya no más
Sería bueno si esto continuara para siempre
La dulce ilusión que sigue adelante
La luz tenue que se desvanece detrás del cristal
Esperando para disiparse en un suspiro
Caí en un sueño profundo
Que continué dibujando en mis brazos
Este es el primer y último sueño
El lugar donde solía llorar
Creí en serio, odiaba dudar
Sentí que nos estábamos alejando, pero
Desde el principio, todo fue una mentira, no se acercaba
Subiendo tan alto, parezco tonta
¿Fue para levantar el cebo
Para ser arrojada cuando me aburra?
¿Seré desechada una vez que me canse
De estar encerrada en una caja de juguetes?
El frente de la pantalla es un arma especial
Si se invierte, es un egoísmo extremo
No importa cuánto cambie
La muñeca dañada se desecha de inmediato
Cosas que se pueden comparar, cosas que se pueden juzgar
Después de probar un poco, adiós
¿Puedes entender estos sentimientos?
Adiós
Las cicatrices que no pude evitar
Ni siquiera las lágrimas salen
Incluso todo, incluyendo las tentaciones hermosas
Lo ensucio todo, ¿por qué?
Solo recordaba el trato amable
Hasta que me volví tan miserable
Un grano repetido, un pensamiento de castigo
Me hacen parecer tonta
¿Fue para amar
Para ser arrojada una vez que me aburra?
Después de jugar tanto
¿Olvidaré incluso desecharlo?
No soy tan ligera, ¿verdad?
Era una herramienta útil, ¿verdad?
No importa cuánto me arrepienta
No puedo volver al pasado
Fue para levantar el cebo
Era para ser arrojada una vez que me aburriera
El contenido era bastante bueno
Solo quería algo nuevo
Fue para amar
Para ser arrojada una vez que me aburriera
Para ti, ¿era solo un juego?
Pero yo seguiré cargando
Tsugo yoku golpeado por la ilusión
Perdí el significado, las palabras y la autoconciencia
Esta grieta que se abrió de repente, nunca
Volverá a cerrarse, perdida en la confusión
No lo necesito más, está en mi camino
No lo diré, pero puedo escucharlo
¿Puedes entender estos sentimientos?
Ya no más
El frente de la pantalla es un arma especial
Si se invierte, es un egoísmo extremo
No importa cuánto cambie
La muñeca dañada se desecha de inmediato
Cosas que se pueden comparar, cosas que se pueden juzgar
Después de probar un poco, adiós
¿Puedes entender estos sentimientos?
Adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: