Traducción generada automáticamente

Die For Me
ZAYN
Meurs pour moi
Die For Me
Des bons moments et des mauvais, je t'ai donné tout ce que j'avaisGood times and bad times, I gave you my everything
J'ai essayé et j'ai essayé de t'aimer à travers toutI tried and I tried to love you through anything
On s'est juré qu'on ne serait jamais ennemisSwore to each other we'd never be enemies
Pourquoi diable tu me dis ça ?Why the fuck would you say that to me?
Y'a rien de pire que quelqu'un quiAin't nothing worse than somebody who
Te ment en face et jure que c'est la véritéLies to your face and then swears it's the truth
Si t'as un cœur, déchire-le, laisse-le saignerIf you have a heart, rip it up, let it bleed
Parce que tu as dit que tu mourrais pour moi'Cause you said you would die for me
Tu as dit que tu mourrais pour moiYou said you would die for me
Tu as dit que tu mourrais pour moiSaid you would die for me
Ne me laisse pas maintenant, quand j'ai le plus besoin de toiDon't leave me now, when I need you the most
Je t'ai donné mon cœur, n'ose pas le laisser partirGave you my heart, don't you dare let it go
Tu as dit que tu mourrais pour moiYou said you would die for me
Tu as dit que tu mourrais pour moi (ooh)Said you would die for me (ooh)
Ne me laisse pas maintenant, quand j'ai le plus besoin de toiDon't leave me now, when I need you the most
Tu as dit que tu mourrais pour moiYou said you would die for me
Tu as dit que tu ne me laisserais jamais partirSaid you'd never, never let me go
2 heures du matin, t'es pas là2 AM, you ain't home
J'appelle tes amis, ils disent que t'es partieCall your friends, said you gone
Je vais pas rester ici à t'attendreI'm not gonna wait up here
Mais vas-y, reste là-basBut go ahead and stay out there
Ooh, je dormirai très bien sans toiOoh, I'll sleep just fine without you
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Y'a rien de pire que quelqu'un quiAin't nothing worse than somebody who
Te ment en face et jure que c'est la véritéLies to your face and then swears it's the truth
Je t'aime, je t'aime, tu l'as dit haut et fortI love you, I love you, you said it loud
Ces mots vides que tu crachaisThose empty words you were spittin' out
Tu m'as dit que tu m'aimais, où es-tu maintenant ? (Où es-tu maintenant ?)You told me you love me, where are you now? (Where are you now?)
Tu as dit que tu mourrais pour moiSaid you would die for me
Tu as dit que tu mourrais pour moi (ooh)Said you would die for me (ooh)
Ne me laisse pas maintenant, quand j'ai le plus besoin de toiDon't leave me now, when I need you the most
Je t'ai donné mon cœur, n'ose pas le laisser partirGave you my heart, don't you dare let it go
Tu as dit que tu mourrais pour moiSaid you would die for me
Tu as dit que tu mourrais pour moi (ooh)Said you would die for me (ooh)
Ne me laisse pas maintenant, quand j'ai le plus besoin de toiDon't leave me now, when I need you the most
Tu as dit que tu mourrais pour moiSaid you would die for me
Tu as dit que tu ne me laisserais jamais partirYou said you'd never, never let me go
Ah-ah-ah, meurs pour moiAh-ah-ah, die for me
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Tu as dit que tu mourrais pour moiSaid you would die for me
Tu as dit que tu mourrais pour moiSaid you would die for me
Ne me laisse pas maintenant, quand j'ai le plus besoin de toiDon't leave me now, when I need you the most
Tu as dit que tu mourrais pour moiSaid you would die for me
Tu as dit que tu ne me laisserais jamais partirYou said you'd never, never let me go




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZAYN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: