Traducción generada automáticamente

Don't Matter (remix) (feat. August Alsina)
ZAYN
Ça n'a pas d'importance (remix) (feat. August Alsina)
Don't Matter (remix) (feat. August Alsina)
Quand on bosse, ça va être une longue nuitWhen we put in the work, it's gon' be a long night
Viens chez toi, ça prendra pas de tempsCome by where you live, won't take no time
Quand je suis au milieu, tu veux aller où maintenant ?When I'm all in the middle, where you wanna go now?
On pourrait monter en haut, dis-moi ce que tu pensesWe could bring it up top, tell me what's on your mind
Je fais tomber les murs chaque fois que tu passes un coup de filI be knocking down the walls every time you make that call
Tu changes tous tes plans, mais tu m'appelles ton hommeYou be changing all your plans, but you're callin' me your man
T'as quelque chose que je peux ressentir, bébé, ça fait si longtempsYou got something I can feel, baby, girl, it's been so long
J'ai eu, j'ai eu des envies, j'ai eu des enviesI been, I been having withdrawals, I been having withdrawals
Ouais, tu le sais, dis-moi si tu sais çaYeah, wouldn't you know it, tell me if you know this
Je vais bien (je vais bien)I've been doing good (I've been doing good)
On avait tout, bébé, corrige tous mes torts, bébéWe had it all, baby, right all my wrongs, baby
T'aimer si bien (t'aimer si bien, ouais)Loving you so good (loving you so good, yeah)
Je sais pas comment me sentir quand je suis près de toiI don't know how to feel when I'm close to you
Des nuits tardives à te tenir, j'ai posé les yeux sur toiLate nights holding you, laid my eyes on you
Je vais me battre pour toi (oh, ouais)I'm gon' ride for you (oh, yeah)
Quand je suis près de toi, des nuits tardives à te tenirWhen I'm close to you, late nights holding you
On a pas toute la journée, je me fous de ce qu'ils disentWe ain't got all day, don't really care what they say
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Nah, ça n'a pas d'importance pour moi, nah, nahNah, it don't matter to me, nah, nah
Ça n'a pas d'importance pour moi, j'apporte du sable à la plageIt don't matter to me, I'm bringing sand to the beach
J'adore l'océan, tu fais tanguer le bateauLoving the ocean you're rocking' the boat
Parce que tu ressembles à Aaliyah pour moi, une sur un millionCause you look like Aaliyah to me, one in a million
Et unique en son genre, bébé, tu sais que tu me fais perdre la têteAnd one of a kind baby know you know that you're blowing my mind
Tous mes voisins veulent savoir pourquoi (savoir pourquoi)All of my neighbors they wanna know why (know why)
Je fais tomber les murs chaque fois que tu passes un coup de filI be knocking down the walls every time you make that call
Tu changes tous tes plans, mais tu m'appelles ton hommeYou be changing all your plans, but you're callin' me your man
T'as quelque chose que je peux ressentir, bébé, ça fait si longtempsYou got something I can feel, baby, girl, it's been so long
J'ai eu, j'ai eu des envies, j'ai eu des enviesI been, I been having withdrawals, I been having withdrawals
Ouais, tu le sais, dis-moi si tu sais çaYeah, wouldn't you know it, tell me if you know this
Je vais bien (je vais bien)I've been doing good (I've been doing good)
On avait tout, bébé, corrige tous mes torts, bébéWe had it all, baby, right all my wrongs, baby
T'aimer si bien (t'aimer si bien)Loving you so good (loving you so good)
Je sais pas comment me sentir quand je suis près de toiI don't know how to feel when I'm close to you
Des nuits tardives à te tenir, j'ai posé les yeux sur toiLate nights holding you, laid my eyes on you
Je vais me battre pour toi (oh, ouais)I'm gon' ride for you (oh, yeah)
Quand je suis près de toi, des nuits tardives à te tenirWhen I'm close to you, late nights holding you
On a pas toute la journée, je me fous de ce qu'ils disentWe ain't got all day, don't really care what they say
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Ça n'a pas d'importance pour moi, ça n'a pas d'importance pour moiIt don't matter to me, it don't matter to me
Nah, ça n'a pas d'importance pour moi, nah, nahNah, it don't matter to me, nah, nah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZAYN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: