Traducción generada automáticamente

Me Myself And I
ZAYN
Ik, mezelf en ik
Me Myself And I
Alle dames, als je me begrijptAll the ladies, if you feel me
Help me het hardop te zingenHelp me sing it out
Ik kan niet geloven dat ik geloofdeI can't believe I believed
Dat alles wat we hadden zou blijvenEverything we had would last
Zo jong en naïef van mijSo young and naive for me
Om te denken dat hij uit jouw verleden kwamTo think he was from your past
Dom van mij om te dromenSilly of me to dream
Van een dag dat we kinderen zouden hebbenOf one day having your kids
Liefde is zo blindLove is so blind
Het voelt goed als het fout isIt feels right when it's wrong
Ik kan niet geloven dat ik voor jouw plannen vielI can't believe I fell for your schemes
Ik ben slimmer dan datI'm smarter than that
Zo dom en naïef om te gelovenSo dumb and naive to believe
Dat ik met jou een veranderd man benThat with you I'm a changed man
Belachelijk van jou om te concurrerenFoolish of you to compete
Wanneer ik val voor losse vrouwenWhen I cheat with loose women
Het kostte me wat tijdIt took me some time
Maar nu ben ik verder gegaanBut now I moved on
Omdat ik me realiseerde dat ik hebBecause I realized I got
Ik, mezelf en ikMe, myself, and I
Dat is alles wat ik heb aan het eindThat's all I got in the end
Dat is wat ik ontdekteThat's what I found out
En er is geen reden om te huilenAnd it ain't no need to cry
Ik heb een belofte gedaan dat ik vanaf nuI took a vow that from now on
Mijn eigen beste vriend ga zijnI'm gonna be my own best friend
Ik, mezelf en ikMe, myself, and I
Dat is alles wat ik heb aan het eindThat's all I got in the end
Dat is wat ik ontdekteThat's what I found out
En er is geen reden om te huilenAnd it ain't no need to cry
Ik heb een belofte gedaan dat ik vanaf nuI took a vow that from now on
Mijn eigen beste vriend ga zijnI'm gonna be my own best friend
Zo controlerend, zei jeSo controlling, you said
Dat je van me houdt maar dat doe je nietThat you love me but you don't
Je familie vertelde meYour family told me
Dat ik het op een dag zelf zou zienOne day I would see it on my own
Het volgende wat ik weet, heb ik te makenNext thing I know, I'm dealing
Met wat problemen van mijn eigenWith some problems of my own
Liefde is zo blindLove is so blind
Het voelt goed als het fout isIt feels right when it's wrong
Nu het voorbij isNow that it's over
Stop met me bellenStop calling me
Kom je kleren ophalenCome pick up your clothes
Er is geen reden om te doenAin't no need to front
Alsof je nog steeds bij me bentLike you're still with me
Al je vriendinnen weten hetAll your girlfriends know
Zelfs je allerbeste vriendinEven your very best friend
Probeerde me stiekem te waarschuwenTried to warn me on the low
Het kostte me wat tijdIt took me some time
Maar nu ben ik sterkBut now I am strong
Omdat ik me realiseerde dat ik hebBecause I realized I got
Ik, mezelf en ikMe, myself, and I
Dat is alles wat ik heb aan het eindThat's all I got in the end
Dat is wat ik ontdekteThat's what I found out
En er is geen reden om te huilenAnd it ain't no need to cry
Ik heb een belofte gedaan dat ik vanaf nuI took a vow that from now on
Mijn eigen beste vriend ga zijnI'm gonna be my own best friend
Ik, mezelf en ikMe, myself, and I
Dat is alles wat ik heb aan het eindThat's all I got in the end
Dat is wat ik ontdekteThat's what I found out
En er is geen reden om te huilenAnd it ain't no need to cry
Ik heb een belofte gedaan dat ik vanaf nuI took a vow that from now on
Mijn eigen beste vriend ga zijnI'm gonna be my own best friend
(Ik heb mezelf en ik)(Got me, myself, and I)
Ik weet dat ik mezelf nooit teleur zal stellenI know that I will never disappoint myself
(Jij moet wel duizend keer gehuild hebben)(You must have cried a thousand times)
Alle dames, als je me begrijptAll the ladies, if you feel me
Help me het hardop te zingenHelp me sing it out
(Ik kan de tijd die ik met jou doorbracht niet betreuren)(I can't regret time spent with you)
Ja, je hebt me pijn gedaanYeah, you hurt me
Maar ik heb veel geleerd onderwegBut I learned a lot along the way
(En ik heb beloofd het door te maken)(So I have vowed to make it through)
Na al de regenAfter all the rain
Zul je de zon weer zien schijnenYou'll see the sun come out again
Ja-eaYea-ea
Oh-oh oh-ohOh-oh oh-oh
Oh-oh oh-ohOh-oh oh-oh
Oh-oh oh-ohOh-oh oh-oh
Oh-oh oh-ohOh-oh oh-oh
Oh-oh oh-ohOh-oh oh-oh
Oh-oh oh-ohOh-oh oh-oh
Oh-oh oh-ohOh-oh oh-oh
Whoo-oohWhoo-ooh
Whoo-ooh-ooh!Whoo-ooh-ooh!
Ik, mezelf en ikMe, myself, and I
Dat is alles wat ik heb aan het eindThat's all I got in the end
Dat is wat ik ontdekteThat's what I found out
En er is geen reden om te huilenAnd it ain't no need to cry
Ik heb een belofte gedaan dat ik vanaf nuI took a vow that from now on
Mijn eigen beste vriend ga zijnI'm gonna be my own best friend
Ik, mezelf en ikMe, myself, and I
Dat is alles wat ik heb aan het eindThat's all I got in the end
Dat is wat ik ontdekteThat's what I found out
En er is geen reden om te huilenAnd it ain't no need to cry
Ik heb een belofte gedaan dat ik vanaf nuI took a vow that from now on
Mijn eigen beste vriend ga zijnI'm gonna be my own best friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZAYN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: