Traducción generada automáticamente

Cerca de Ti (Mon amour)
Zaz
Près de Toi (Mon amour)
Cerca de Ti (Mon amour)
Hm, la-da-da-da-da-daHm, la-da-da-da-da-da
Ouais, de-de-deYeah, de-de-de
Mh, hmMh, hm
MhMh
Si quelque chose n'est pas pour toiSi algo no está para ti
Prends ton envol et sors de làLevanta el vuelo y sal de ahí
Que personne n'éteigne ta lumièreQue nadie apague tu luz
Que rien ne brille plus que toiQue nada brille más que tú
Je veux te voir heureuxQue quiero verte feliz
Vivre dans la peur, ce n'est pas vivreVivir con miedo no es vivir
Je sais que tu as le courageYo sé que tienes el valor
Écoute juste ma voixSolo escucha mi voz
Et maintenant, avançons, mon amourY ahora sigamos adelante, mon amour
Je sais qu'il n'est pas encore trop tardSé que no es tarde aún
Peut-être qu'il s'agit juste d'être, mon amourQuizás solo se trata de ser, mon amour
Toujours toi et moiSiempre tú y yo
Il faut se laisser porter, mon amourHay que dejarse llevar, mon amour
Il faut tout peindre en bleuHay que pintar todo dе azul
Quand ça devient dur, tu m'auras, mon amourCuando te cueste, mе tendrás, mon amour
Ici, iciAquí, aquí
Toujours près de toiSiempre cerca de ti
Quand tu vois tout en grisCuando lo veas todo gris
Et que tu sens que tu dois fuirY sientas que tienes que huir
Prends ma main et allons-yDame la mano y vámonos
Là où le cœur nous mèneDonde nos lleve el corazón
Car parfois, il faut crierQue a veces tienes que gritar
Libérer la rage et se réveillerSacar la rabia y despertar
S'aimer bien, c'est la libertéQuererse bien es libertad
Remettre tout à sa placePonerlo todo en su lugar
Et ce soleil peut briller, mon amourY este sol puede brillar, mon amour
Je sais qu'il n'est pas encore trop tardSé que no es tarde aún
Peut-être qu'il s'agit juste d'être, mon amourQuizás solo se trata de ser, mon amour
Toujours toi et moiSiempre tú y yo
Il faut se laisser porter, mon amourHay que dejarse llevar, mon amour
Il faut tout peindre en bleuHay que pintar todo de azul
Et si ça te coûte, tu m'auras, mon amourY si te cuesta, me tendrás, mon amour
Ici, iciAquí, aquí
Toujours près de toiSiempre cerca de ti
La vie a un plan pour toiLa vida tiene un plan para ti
Mais si les pas échouentPero si fallan las pisadas
Il faut se relever et continuerHay que levantarse y seguir
La tête bien hauteCon la cabeza bien alta
Et maintenant, avançons, mon amourY ahora sigamos adelante, mon amour
Je sais qu'il n'est pas encore trop tardSé que no es tarde aún
Peut-être qu'il s'agit juste d'être, mon amourQuizás solo se trata de ser, mon amour
Toujours toi et moiSiempre tú y yo
Il faut se laisser porter, mon amourHay que dejarse llevar, mon amour
Il faut tout peindre en bleuHay que pintar todo de azul
Et si ça te coûte, tu m'auras, mon amourY si te cuesta, me tendrás, mon amour
Ici, iciAquí, aquí
Toujours près de toiSiempre cerca de ti
(Oh)(Oh)
(Oh, oh)(Oh, oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: