Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.792

Inséparables (feat. Pablo Alborán)

Zaz

Letra

Significado

Unzertrennlich (feat. Pablo Alborán)

Inséparables (feat. Pablo Alborán)

Heute Morgen ist es seltsamCe matin c'est étrange
Ich möchte einfach nur in der Lage sein, dich anzusehenJ'voudrais simplement pouvoir te regarder
Ohne Reue, ohne BedauernSans remords, ni regrets
Ohne das Spielzeug kaputt zu machenSans vouloir casser le jouet
Ohne das Geräusch von zerbrochenem GlasSans bruit de verre brisé

Die Engel wieder vorbeiziehen sehenRevoir passer les anges
Die Herzen sind so schwer, wenn sie leer sindLes cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés
Den Geschmack der Frucht wiederfinden, den Geruch des RegensRetrouver le goût du fruit, l'odeur de la pluie
An deiner Seite gehenMarcher à tes côtés

Es ist nichts als eine Hand in einer anderen HandCe n'est rien qu'une main dans une autre main
Aber es ist allesMais c'est tout
Was uns bis morgen hält, wenn alles wanktCe qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche
Lassen wir los und halten uns fest wie in einem TanzOn se laisse et on se retient comme une danse
Wie in einem TanzComme une danse

Also singe ich nur für dich, nur für dichAlors pour toi, pour toi seulement je chante
Und meine Stimme und deine Stimme sind unzertrennlichEt ma voix et ta voix sont inséparables
Unzertrennlich, unzertrennlichInséparables, inséparables

Ohne dich verliere ich mich, ohne dich werde ich zum GiftSin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
Ich verstehe das Aufwachen nicht ohne einen Kuss wie diesenNo entiendo el despertar sin un besos de esos
Ohne deinen Atem an meinem HalsSin tu aliento en mi cuello
Ohne dich verliere ich mich, ohne dich werde ich zum GiftSin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
Ich verstehe das Aufwachen nicht ohne einen Kuss wie diesenNo entiendo el despertar sin un beso de esos
Ohne deinen Atem an meinem HalsSin tu aliento en mi cuello

Heute Morgen ist es seltsamCe matin c'est étrange
Aber ich möchte einfach nur in der Lage sein, dich zu zeichnenMais j'voudrais simplement pouvoir te dessiner
Ohne Korrekturen, ohne FehlerSans ratures, sans erreurs
Ohne Wunden und ohne AngstSans blessures et sans peur
Ohne mich jemals umzudrehenSans jamais me retourner

Und was die Engel angehtEt qu'importe les anges
Ich will mich nicht verstecken, oft ist die Scham süßJe ne veux pas me cachés souvent la honte est sucrée
Wenn sie im Morgengrauen gleitetQuand elle glisse à l'aurore
Über die Kurven der KörperSur les courbes des corps
Wenn alles vergeben istQuand tout est pardonné

Es ist nichts als eine Hand in einer anderen HandCe n'est rien qu'une main dans une autre main
Aber es ist allesMais c'est tout
Was uns bis morgen hält, wenn alles wanktCe qui nous tient jusqu'à demain, quand tout flanche
Lassen wir los und halten uns fest wie in einem TanzOn se laisse et on se retient comme une danse
Wie in einem TanzComme une danse

Also singe ich nur für dich, nur für dichAlors pour toi, pour toi seulement je chante
Und meine Stimme und deine Stimme sind unzertrennlichEt ma voix et ta voix sont inséparables
Unzertrennlich, unzertrennlichInséparables, inséparables

Ohne dich verliere ich mich, ohne dich werde ich zum GiftSin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
Ich verstehe das Aufwachen nicht ohne einen Kuss wie diesenNo entiendo el despertar sin un beso de esos
Ohne deinen Atem an meinem HalsSin tu aliento en mi cuello
Ohne dich verliere ich mich, ohne dich werde ich zum GiftSin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
Ich verstehe das Aufwachen nicht ohne einen Kuss wie diesenNo entiendo el despertar sin un beso de esos
Ohne deinen Atem an meinem HalsSin tu aliente en mi cuello

Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh

Ohne dich verliere ich mich, ohne mich werde ich zum GiftSin ti yo me pierdo sin me vuelvo veneno
Ich verstehe das Aufwachen nicht ohne einen Kuss wie diesenNo entiendo el despertar sin un beso de esos
Ohne deinen Atem an meinem HalsSin tu aliento en mi cuello
Und ohne dich verliere ich michY es que sin ti yo me pierdo
Ohne dich werde ich zum GiftSin ti me vuelvo veneno
Ich verstehe das Aufwachen nicht ohne einen Kuss wie diesenNo entiendo el despertar sin un besos de esos
Ohne deinen Atem an meinem HalsSin tu aliento en mi cuello


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección