Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.677

J'aime Paris Au Mois de Mai

Zaz

Letra

Significado

Ik hou van Parijs in Mei

J'aime Paris Au Mois de Mai

Ik hou van Parijs in meiJ'aime paris au mois de mai
Wanneer de knoppen weer bloeienQuand les bourgeons renaissent
Wanneer een nieuwe jeugdQu'une nouvelle jeunesse
De oude stad inpalmtS'empare de la vieille cité
Die begint te stralenQui se met à rayonner
Ik hou van Parijs in meiJ'aime Paris au mois de mai
Wanneer de winter het verlaatQuand l'hiver le délaisse
Wanneer de zon streeltQue le soleil caresse
Zijn oude daken die net ontwakenSes vieux toits à peine éveillés

Ik hou ervan om te voelen op de pleinenJ'aime sentir sur les places
In de straten waar ik loopDans les rues où je passe
Die geur van lelietje-van-dalen die de windCe parfum de muguet que chasse
Met zich meedraagtLe vent qui passe
Ik wandel graag rondIl me plaît à me promener
Door de straten die zich wurmenPar les rues qui se faufilent
Door de hele stadA travers toute la ville
Ik hou, ik hou van Parijs in meiJ'aime, j'aime Paris au mois de mai

Ik hou van Parijs in meiJ'aime paris au mois de mai
Wanneer de dag aanbreektLorsque le jour se lève
De straten ontwaken uit hun dromenLes rues sortant du rêve
Na een lichte slaapAprès un sommeil très léger
Verleidelijk maken ze zich weer mooiCoquettes se refont une beauté
Ik hou van Parijs in meiJ'aime Paris au mois de mai
Wanneer plots alles tot leven komtQuand soudain tout s'anime
Door een anonieme wereldPar un monde anonyme
Blij om de zon te zien schijnenHeureux de voir le soleil briller

Ik hou ervan wanneer de wind me brengtJ'aime quand le vent m'apporte
Geluiden van allerlei aardDes bruits de toutes sortes
En de roddels die van deur tot deurEt les potins que l'ont colporté
Worden doorgegevenDe porte en porte
Ik wandel graag rondIl me plaît à me promener
In de straten die krioelenDans les rues qui fourmillent
Terwijl ik de meisjes versierTout en draguant les filles
Ik hou, ik hou van Parijs in meiJ'aime, j'aime Paris au mois de mai

Ik hou van Parijs in meiJ'aime Paris au mois de mai
Met zijn boekverkopersAvec ses bouquinistes
En zijn aquarellistenEt ses aquarellistes
Die de lente heeft teruggebrachtQue le printemps a ramenés
Zoals elk jaar langs de kadesComme chaque année le long des quais
Ik hou van Parijs in meiJ'aime Paris au mois de mai
De Seine die het bevochtigtLa Seine qui l'arrose
En duizend kleine dingenEt mille petites choses
Die ik niet kan uitleggenQue je ne pourrais expliquer

Ik hou ervan wanneer de strenge nachtJ'aime quand la nuit sévère
De vrede over de aarde verspreidtEtend la paix sur terre
En de stad plots verlichtEt que la ville soudain s'éclaire
Met miljoenen lichtenDe millions de lumières
Ik wandel graag rondIl me plaît à me promener
Kijkend naar de etalagesContemplant les vitrines
De nacht die me fascineertLa nuit qui me fascine
Ik hou, ik hou van Parijs in meiJ'aime, j'aime Paris au mois de mai

Escrita por: Charles Aznavour. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por fabio. Subtitulado por Nicholas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección