Traducción generada automáticamente
La Lessive
Zaz
Lavandería
La Lessive
Escalamos alturas en nuestras vidas, en nuestros corazones
On gravit des sommets dans nos vies, dans nos cœurs
Este amor infinito mezclado con dolor
Cet amour infini mélangé de douleur
Compartir y el momento de la felicidad
Le partage et l'instant du bonheur
Que nos mantenemos anclados en nosotros mismos como para honrarlo
Qu'on garde ancré en soi comme pour lui rendre honneur
Subo la montaña, como subo mi vida
Je gravis la montagne, comme je gravis ma vie
Todas estas miradas cruzadas, si las entendiera
Tous ces regards croisés, si les ai compris
Sin embargo, lo he visto mil veces y todavía me sorprende
J'ai pourtant vu mille fois, et suis encore surprise
De la belleza de los seres que me hicieron soltar
De la beauté des êtres qui m'ont fait lâcher prise
Es la belleza sin palabras que transforma un momento
C'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosas
A genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presente
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yo
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi
Viven su ascenso, escalan y desafían su miedo
Ils vivent leur ascension, grimpent et bravent leur peur
No hay prisión excepto la que creamos en el corazón
Il n'y a nulle prison que celle qu'on ce crée au cœur
Tomo nota y aprendo en sus luces brillantes
Je prends note et leçon dans ses vives lueurs
La luna, sus miradas, no mueren antes de tiempo
La lune, leurs regards, ne pas mourir avant l'heure
Atesoro la experiencia en mis carnes
Je garde précieusement l'expérience dans ma chair
Regreso a la vida cotidiana, que ya no es ordinaria
Revenir au quotidien lui non plus ordinaire
En las páginas de un libro, estas frases que me describen
Dans les pages d'un bouquin, ces phrases qui me décrivent
Todo acaba y acaba, después del éxtasis la colada
Tout se termine et prend fin, après l'extase la lessive
Es la belleza sin palabras que transforma un momento
C'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosas
A genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presente
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yo
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi
Atado en mi cabeza a mi mochila
Encordée dans ma tête jusqu'à mon sac-à-dos
Pequeñas tormentas me empujan hacia arriba
Des petites tempêtes me poussent vers le haut
El frio que respiro siento que me hago más ligero
Le froid que je respire, je sens que je m'allège
No vi nada venir con ambos pies en la nieve
Je n'ai rien vu venir les deux pieds dans la neige
Desde entonces es más fácil y un paso tras otro
Depuis c'est plus facile et un pas après l'autre
Si estoy caminando tranquilamente, si soy otra persona
Si je marche tranquille, si je suis quelqu'un d'autre
Tendré toda mi vida dejando hacer lo que deba
J'aurai toute ma vie laissant faire ce qui doit
Esto es lo que subimos, ¿quién eras tú, quién era yo?
Ce ce qu'on gravi qui fut vous qui fut moi
Es la belleza sin palabras que transforma un momento
C'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosas
A genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presente
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yo
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi
Es la belleza sin palabras que transforma un momento
C'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosas
A genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presente
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yo
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: