Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.082

La Lessive

Zaz

Letra

Significado

Lavandería

La Lessive

Escalamos alturas en nuestras vidas, en nuestros corazonesOn gravit des sommets dans nos vies, dans nos cœurs
Este amor infinito mezclado con dolorCet amour infini mélangé de douleur
Compartir y el momento de la felicidadLe partage et l'instant du bonheur
Que nos mantenemos anclados en nosotros mismos como para honrarloQu'on garde ancré en soi comme pour lui rendre honneur

Subo la montaña, como subo mi vidaJe gravis la montagne, comme je gravis ma vie
Todas estas miradas cruzadas, si las entendieraTous ces regards croisés, si les ai compris
Sin embargo, lo he visto mil veces y todavía me sorprendeJ'ai pourtant vu mille fois, et suis encore surprise
De la belleza de los seres que me hicieron soltarDe la beauté des êtres qui m'ont fait lâcher prise

Es la belleza sin palabras que transforma un momentoC'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosasA genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presenteJe garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yoDe ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi

Viven su ascenso, escalan y desafían su miedoIls vivent leur ascension, grimpent et bravent leur peur
No hay prisión excepto la que creamos en el corazónIl n'y a nulle prison que celle qu'on ce crée au cœur
Tomo nota y aprendo en sus luces brillantesJe prends note et leçon dans ses vives lueurs
La luna, sus miradas, no mueren antes de tiempoLa lune, leurs regards, ne pas mourir avant l'heure

Atesoro la experiencia en mis carnesJe garde précieusement l'expérience dans ma chair
Regreso a la vida cotidiana, que ya no es ordinariaRevenir au quotidien lui non plus ordinaire
En las páginas de un libro, estas frases que me describenDans les pages d'un bouquin, ces phrases qui me décrivent
Todo acaba y acaba, después del éxtasis la coladaTout se termine et prend fin, après l'extase la lessive

Es la belleza sin palabras que transforma un momentoC'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosasA genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presenteJe garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yoDe ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi

Atado en mi cabeza a mi mochilaEncordée dans ma tête jusqu'à mon sac-à-dos
Pequeñas tormentas me empujan hacia arribaDes petites tempêtes me poussent vers le haut
El frio que respiro siento que me hago más ligeroLe froid que je respire, je sens que je m'allège
No vi nada venir con ambos pies en la nieveJe n'ai rien vu venir les deux pieds dans la neige

Desde entonces es más fácil y un paso tras otroDepuis c'est plus facile et un pas après l'autre
Si estoy caminando tranquilamente, si soy otra personaSi je marche tranquille, si je suis quelqu'un d'autre
Tendré toda mi vida dejando hacer lo que debaJ'aurai toute ma vie laissant faire ce qui doit
Esto es lo que subimos, ¿quién eras tú, quién era yo?Ce ce qu'on gravi qui fut vous qui fut moi

Es la belleza sin palabras que transforma un momentoC'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosasA genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presenteJe garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yoDe ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi

Es la belleza sin palabras que transforma un momentoC'est la beauté sans mot qui transforme un instant
De rodillas frente al espejo, dejando ir las cosasA genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
Guardo en mí el calor, el sabor del presenteJe garde en moi le chaud, la saveur du présent
De esos momentos de gracia quien eras tu quien era yoDe ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi

Escrita por: Frédéric Volovitch / Isabelle Geffroy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alan. Subtitulado por Roberta y más 1 personas. Revisión por dalmo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección