Traducción generada automáticamente
La Parisienne
Zaz
El parisino
La Parisienne
Cuando llegué
Lorsque je suis arrivée
En la capital
Dans la capitale
Ojalá me convirtiera en
J'aurais voulu devenir
Una mujer fatal
Une femme fatale
Pero yo no bebí
Mais je ne buvais pas
No estaba usando drogas
Je ne me droguais pas
Y no tenía ningún complejo
Et je n'avais aucun complexe
Soy demasiado normal
Je suis beaucoup trop normale
Me ofendió
Ça me vexe
No soy parisino
Je ne suis pas parisienne
Me molesta, me molesta
Ça me gêne, ça me gêne
No estoy en el viento
Je ne suis pas dans le vent
Lo siento, lo siento
C'est navrant, c'est navrant
Sin peculiaridades
Aucune bizarrerie
Me molesta, me molesta
Ça m'ennuie, ça m'ennuie
No es la más mínima tarea
Pas la moindre affectation
No estoy en el tono
Je ne suis pas dans le ton
No soy vegetariana
Je ne suis pas végétarienne
Me molesta, me molesta
Ça me gêne, ça me gêne
No soy Karateka
Je ne suis pas karatéka
Me avergonzaba
Ça me met dans l'embarras
No soy un cinéfilo
Je ne suis pas cinéphile
Es una estupidez, es una estupidez
C'est débile, c'est débile
No soy yo
Je ne suis pas m. L. F
Me siento como si estuviera siendo embotado
Je sens qu'on m'en fait grief
Me aflige
M'en fait grief
Pronto llegué a saber
Bientôt j'ai fait connaissance
De un grupo de amigos
D'un groupe d'amis
Vivir en comunidad
Vivant en communauté
En la misma cama
Dans le même lit
Como yo no bebí
Comme je ne buvais pas
No estaba usando drogas
Je ne me droguais pas
Y no tenía ningún complejo
Et n'avais aucun complexe
Creo que se han quedado con él
Je crois qu'ils en sont restés
Todos perplejos
Tout perplexes
No soy ninfómana
Je ne suis pas nymphomane
Me culpan, me culpan
On me blâme, on me blâme
No soy travesti
Je ne suis pas travesti
Me duele, me duele
Ça me nuit, ça me nuit
No soy masoquista
Je ne suis pas masochiste
Existe, existe
Ça existe, ça existe
Para triunfar en mi destino
Pour réussir mon destin
Voy a ver al doctor
Je vais voir le médecin
No soy esquizofrénico
Je ne suis pas schizophrène
Me molesta, me molesta
Ça me gêne, ça me gêne
No estoy histérica
Je ne suis pas hystérique
Se complica, se complica
Ça se complique, ça se complique
¡Oh! “dice el psicoanalista
"Oh! " dit le psychanalyste
Que es triste, que es triste
Que c'est triste, que c'est triste
Le digo: “Me desespero
Je lui dis: " je désespère
No tengo gustos perversos
Je n'ai pas de goûts pervers
De gustos perversos
De goûts pervers "
Sí “, me dijo el doctor
"Mais si ", me dit le docteur
Al vestirse
En se rhabillant
Después de este primer intento
"Après ce premier essai
Eso es alentador
C'est encourageant
Si no bebes
Si vous ne buvez pas
No usas drogas
Vous ne vous droguez pas
Y no tienen ningún complejo
Et n'avez aucun complexe
Tienes una obsesión
Vous avez une obsession
Es sexual "
C'est le sexe "
Desde que estoy de moda
Depuis je suis à la mode
Estoy acechando, estoy acechando alrededor
Je me rôde, je me rôde
En las camas de saint-germain
Dans les lits de saint-germain
Es divino, es divino
C'est divin, c'est divin
Soy parte de la élite
Je fais partie de l'élite
Va rápido, va rápido
Ça va vite, ça va vite
Y me entrego con alegría
Et je me donne avec joie
Mientras haces yoga
Tout en faisant du yoga
Veo películas aterradoras
Je vois des films d'épouvante
Me jacto de ello, me jacto de ello
Je m'en vante, je m'en vante
Fuertemente estrechando las manos
En serrant très fort la main
El vecino, el vecino
Du voisin, du voisin
Conociéndome original
Me sachant originale
Estoy corriendo, estoy corriendo
Je cavale, je cavale
Supongo que mi libido
J'assume ma libido
Voy a golpear en mi moto
Je vais draguer en vélo
Ahora soy parisino
Maintenant je suis parisienne
Me estoy exagerando, me estoy exagerando
Je me surmène, je me surmène
Y conozco la angustia
Et je connais la détresse
Y la cucaracha y el estrés
Et le cafard et le stress
Finalmente a la ecología
Enfin à l'écologie
Me estoy iniciando, me estoy iniciando
Je m'initie, je m'initie
Y lejos de la contaminación
Et loin de la pollution
Voy a cortar mis ovejas
Je vais tondre mes moutons
Y lejos de la contaminación
Et loin de la pollution
Voy a cortar mis ovejas
Je vais tondre mes moutons
Y lejos de la contaminación
Et loin de la pollution
Voy a cortar mis ovejas
Je vais tondre mes moutons
Mis ovejas
Mes moutons
Mis ovejas
Mes moutons
Mis ovejas
Mes moutons
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: