Traducción generada automáticamente

Le Jardin Des Larmes (feat. Till Lindemann)
Zaz
The Garden of Tears (feat. Till Lindemann)
Le Jardin Des Larmes (feat. Till Lindemann)
Every evening I enter with youChaque soir j'entre avec toi
In this little garden of tearsDans ce petit jardin des larmes
Every night I place my heartChaque nuit je pose mon cœur
In your chest of flowersDans ta poitrine de fleurs
Yesterday, your kiss was honeyHier, ton baiser fut de miel
But the fruits taste of saltMais les fruits ont un goût de sel
Good morning sadness, every dayBonjour tristesse, tous les jours
I feel so lonely with youJe me sens si seul avec toi
I hate you, my loveJe te déteste, mon amour
Oh yes, your punishment is meOh, oui, ta punition c'est moi
I am sad all dayJe suis triste, toute la journée
From early morning until nightDu petit matin jusqu'au soir
Not a nightingale to singPas un rossignol pour chanter
And all because of meEt tout ça à cause de moi
Ma, la-la-la, la-la-laMa, la-la-la, la-la-la
The trees cry with mePleure les arbres avec moi
La, la-la-la, la-la-laLa, la-la-la, la-la-la
Our souls cry softlyPleure nos âmes tout bas
Every evening I enter with youChaque soir j'entre avec toi
In this little garden of tearsDans ce petit jardin des larmes
Every night, I place my heartChaque nuit, je pose mon cœur
In your chest of flowersDans ta poitrine de fleurs
Yesterday, your kiss was honeyHier, ton baiser fut de miel
But the fruits taste of saltMais les fruits ont un goût de sel
It's so calm in the garden of tearsC'est si calme dans le jardin des larmes
When nightingales yearn under the starsWenn unter Sternen Nachtigallen sehnen
It's so calm in the garden of tearsC'est si calme dans le jardin des larmes
I enter my little kingdom of tearsBetrete ich mein kleines Reich der Tränen
In your little kingdom of tearsDans ton petit royaume de larmes
Every night I cryToutes les nuits je pleure
It's as good for the flowersC'est aussi bon pour les fleurs
As for my poor heartQue pour mon pauvre cœur
La, la-la-la, la-la-laLa, la-la-la, la-la-la
The trees cry with mePleure les arbres avec moi
La, la-la-la, la-la-laLa, la-la-la, la-la-la
Our souls cry softlyPleure nos âmes tout bas
Every evening I enter with youChaque soir j'entre avec toi
In this little garden of tearsDans ce petit jardin de larmes
Every night, I place my heartChaque nuit, je pose mon cœur
In your chest of flowersDans ta poitrine de fleurs
Yesterday, your kiss was honeyHier, ton baiser fut de miel
But the fruits taste of saltMais les fruits ont un goût de sel
Yesterday, your kiss was honeyHier, ton baiser fut de miel
Now, you smile from the skyMaintenant, tu souris du ciel
It's so calm in the garden of tearsC'est si c'est calme dans le jardin des larmes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: