Traducción generada automáticamente

Que des liens
Zaz
Alleen maar verbindingen
Que des liens
Natuurlijk de laatste blikBien sûr le dernier regard
Natuurlijk het laatste vertrekBien sûr le dernier départ
Natuurlijk het laatste afscheidBien sûr le dernier au revoir
Natuurlijk de tranen in de gangBien sûr les larmes dans le couloir
Wat we verbergen, wat we tonenCe que l'on cache, ce que l'on montre
En deze race tegen de klokEt cette course contre la montre
Laatste zomer, laatste winterDernier été, dernier hiver
En ik die niet weet hoe te handelenEt moi qui sais pas comment faire
Het is niet jij die me laat huilenC'est pas toi qui me fais pleurer
Het zijn degenen die jou hebben liefgehadC'est ceux et celles qui t'ont aimé
Die me afleveren episodesQui me dévoilent des épisodes
Soms aan de andere kantParfois aux antipodes
Van de persoon die ik heb gekendDe la personne que j'ai connue
Van het 'jij' dat ik heb gezienDu « toi » que j'ai entraperçu
Die me verhalen delenQui me partagent des histoires
Waar ik zo graag in zou willen gelovenAuxquelles j'aimerais tellement croire
Het is niet jij die me laat huilenC'est pas toi qui me fais pleurer
Het zijn degenen die jou hebben liefgehadC'est ceux et celles qui t'ont aimé
Het is niet jij die me laat huilenC'est pas toi qui me fais pleurer
Het zijn degenen die naast me huilenC'est ceux qui pleurent à mes côtés
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Alleen maar verbindingenQue des liens
Natuurlijk de laatste maaltijdBien sûr le dernier repas
Natuurlijk de laatste glansBien sûr le dernier éclat
Jouw hand vasthouden, nog één keerPrendre ta main, une dernière fois
Je zachtjes toesprekenTe parler tout bas
Plotseling de aarde die een beetje wiebeltSoudain la terre qui tangue un peu
En mijn hemel die een God zoektEt mon ciel qui se cherche un Dieu
De tranen die dalen en weer stijgenLes larmes qui descendent puis remontent
Ik luister naar alles wat men me verteltJ'écoute tout ce qu'on me raconte
Het is niet jij die me laat huilenC'est pas toi qui me fais pleurer
Het zijn degenen die jou hebben liefgehadC'est ceux et celles qui t'ont aimé
Die me afleveren episodesQui me dévoilent des épisodes
Soms aan de andere kantParfois aux antipodes
Van de persoon die ik heb gekendDe la personne que j'ai connue
Van het 'jij' dat ik heb gezienDu « toi » que j'ai entraperçu
Die me verhalen delenQui me partagent des histoires
Waar ik zo graag in zou willen gelovenAuxquelles j'aimerais tellement croire
Het is niet jij die me laat huilenC'n'est pas toi qui me fais pleurer
Het zijn degenen die jou hebben liefgehadC'est ceux et celles qui t'ont aimé
Het is niet jij die me laat huilenC'est pas toi qui me fais pleurer
Het zijn degenen die naast me huilenC'est ceux qui pleurent à mes côtés
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Natuurlijk de laatste blikBien sûr le dernier regard
Natuurlijk het laatste vertrekBien sûr le dernier départ
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Natuurlijk het laatste afscheidBien sûr le dernier au revoir
Natuurlijk de tranen in de gangBien sûr les larmes dans le couloir
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Wat we verbergen, wat we tonenCe que l'on cache, ce que l'on montre
En deze race tegen de klokEt cette course contre la montre
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Laatste zomer, laatste winterDernier été, dernier hiver
En ik die niet weet hoe te handelenEt moi qui sais pas comment faire
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
En ik die niet weet hoe te handelenEt moi qui sais pas comment faire
Alleen maar verbindingenQue des liens
We zijn niets, we zijn nietsOn est rien, on est rien
Alleen maar verbindingenQue des liens



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: