Traducción generada automáticamente

Qué Vendrá
Zaz
Was wird kommen?
Qué Vendrá
Egal, wo ich hingeheQu'importe là où je vais
Solange ich den Mut habeTant que j’ai l’audace
Die Hand des anderen zu haltenDe tenir la main de l’autre
Um die Zeit, die vergeht, zu liebenPour aimer le temps qui passe
In allem, was ich tueDans tout ce que je fais
Umarmen sich Wut und LiebeLa rage et l’amour s’embrassent
Ob sie mir gehört oder dirQu’elle soit mienne ou qu’elle soit votre
Das Leben überfordert unsLa vie nous dépasse
Was wird kommen? Was wird kommen?Qué vendrá? Qué vendrá?
Ich schreibe meinen WegYo escribo mi camino
Ohne nachzudenken, ohne nachzudenkenSin pensar, sin pensar
Wo er enden wirdDónde acabará
In meinen Freuden, in meinen SchmerzenDans mes joies, dans mes peines
In meinen Entscheidungen, in meinen TränenDans mes choix, dans mes larmes
Lasse ich meine Gefühle losJe laisse aller mes sentiments
Am besten schreibt man seinen Weg, wie man sich heiltAu mieux on écrit son chemin comme on se soigne
Um gleichgültig zu liebenPour aimer indifféremment
Auf dem Treibsand einer Vergangenheit, die zerbrichtSur les sables mouvants d’un passé qui s’effondre
Halte ich mich an die, die ich liebeJe me raccroche à ceux que j’aime
Achte auf jede SekundePrenant soin de chaque seconde
Die Stunden kümmern sich um sich selbstLes heures prendront soin d’elles-mêmes
Was wird kommen? Was wird kommen?Qué vendrá? Qué vendrá?
Ich schreibe meinen WegYo escribo mi camino
Ohne nachzudenken, ohne nachzudenkenSin pensar, sin pensar
Wo er enden wirdDónde acabará
Was wird kommen? Was wird kommen?Qué vendrá? Qué vendrá?
Ich schreibe meinen WegYo escribo mi camino
Wenn ich mich verliere, habe ich mich schon gefundenSi me pierdo, es que ya me he encontrado
Und ich weiß, dass ich weitermachen mussY sé que debo continuar
Da wir hier sind, ohne zu wissenPuisque nous sommes ici sans savoir
Was uns ein wenig später erwartetCe qui nous attend un peu plus tard
Lässt mich mein Instinkt heilenLaisser parler mon instinct me guérit
Da all das viel zu kurz istPuisque tout cela est bien trop court
Möchte ich bis zu meinem letzten Tag liebenJ’aimerai jusqu’à mon dernier jour
Bis zu meinem letzten AtemzugJusqu’à mon dernier souffle de vie
Was wird kommen? Was wird kommen?Qué vendrá? Qué vendrá?
Wie weit ich gehe, weiß ich nichtJusqu’où j’irai j’en sais rien
Ohne nachzudenken, ohne nachzudenkenSin pensar, sin pensar
Ohne an morgen zu denkenSans penser à demain
Was wird kommen? Was wird kommen?Qué vendrá? Qué vendrá?
Ich schreibe meinen WegYo escribo mi camino
Wenn ich mich verliere, habe ich mich schon gefundenSi me pierdo, es que ya me he encontrado
Und ich weiß, dass ich weitermachen mussY sé que debo continuar
Was wird kommen? Was wird kommen?Qué vendrá? Qué vendrá?
Ich schreibe meinen WegYo escribo mi camino
Wenn ich mich verliere, habe ich mich schon gefundenSi me pierdo, es que ya me he encontrado
Und ich weiß, dass ich weitermachen mussY sé que debo continuar
Wenn ich mich verliere, habe ich mich schon gefundenSi me pierdo, es que ya me he encontrado
Und ich weiß, dass ich weitermachen mussY sé que debo continuar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: