Traducción generada automáticamente

Si
Zaz
Si
Si
Si yo fuera amigo de DiosSi j'étais l'amie du bon Dieu
Si supiera las oracionesSi je connaissais les prières
Si tuviera sangre azulSi j'avais le sang bleu
El don de borrar y rehacer todoLe don d'effacer et tout refaire
Si yo fuera reina o magoSi j'étais reine ou magicienne
Princesa, hada, gran capitánPrincesse, fée, grand capitaine
De un regimiento nobleD'un noble régiment
Si tuviera los pasos de un giganteSi j'avais les pas d'un géant
Pondría el cielo en la miseriaJe mettrais du ciel en misère
Todas las lágrimas en el ríoToutes les larmes en rivière
Y florecería ssomsEt fleurirais des sables
Donde incluso la esperanza se extiendeOù filent même l'espoir
Yo sembraría utopíasJe sèmerais des utopies
Plegable estaría prohibidoPlier serait interdit
No miraríamos hacia otro ladoOn ne détournerait plus les regards
Si tuviera miles y centavosSi j'avais des milles et des cents
Talento, fuerza o encantosLe talent, la force ou les charmes
Maestros, poderososDes maîtres, des puissants
Si tuviera las llaves de sus almasSi j'avais les clés de leurs âmes
Si supiera cómo tomar las armasSi je savais prendre les armes
Al fuego de un ejército de titanesAu feu d'une armée de titans
Encenderé llamasJ'allumerais des flammes
En los sueños extintos de los niñosDans les rêves éteints des enfants
Pondría colores a las penasJe mettrais des couleurs aux peines
Yo inventaría el edenJ'inventerais des éden
En desacuerdoAux pas de chances
A los pasos de las estrellas, al menos nadaAux pas d'étoiles, aux moins que rien
Pero sólo tengo un corazón en un locoMais je n'ai qu'un cœur en guenille
Y dos manos estiradas de ramitasEt deux mains tendues de brindilles
Una voz que el viento persigue en la mañanaUne voix que le vent chasse au matin
Pero si nuestras propias manos se reúnenMais si nos mains nues se rassemblent
Nuestros millones de corazones juntosNos millions de cœurs ensembles
Si nuestras voces estuvieran unidasSi nos voix s'unissaient
¿Qué inviernos lo soportarían?Quels hivers y résisteraient?
Un mundo fuerte, una tierra del almaUn monde fort, une terre âme sœur
Construiremos en estas cenizasNous bâtirons dans ces cendres
Poco a poco miga a migaPeu à peu, miette à miette
Goteo y corazón a corazónGoutte à goutte et cœur à cœur
Poco a poco miga a migaPeu à peu, miette à miette
Goteo y corazón a corazónGoutte à goutte et cœur à cœur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: