Traducción generada automáticamente

Un enfant pour toujours
Zaz
A Child Forever
Un enfant pour toujours
A child foreverUn enfant pour toujours
Forever a childPour toujours un enfant
By night and by dayDe nuit comme de jour
An absence nowUne absence à présent
A child foreverUn enfant pour toujours
Rowing against the tideRame à contre-courant
Deep in a yardAu fin fond d'une cour
From deep within my bloodDu fin fond de mon sang
At the heart of my storyAu cœur de mon histoire
Like a tearing apartComme un déchirement
Like a swingComme une balançoire
Above the voidAu-dessus du néant
Like a tragedyComme une tragédie
Like a silhouetteComme une silhouette
By day and by nightDe jour comme de nuit
That stirs and watches meQui s'agite et me guette
And me, I can run, leave and come backEt moi, j'ai beau courir, m'en aller revenir
Ask a thousand questions, look myself in the facePoser mille questions, me regarder en face
Who is that in the mirror?Qui est-ce dans la glace?
What happened?Que s'est-il passé?
Who did I replace?Qui ai-je remplacé?
How do I break free?Comment me libérer?
A child foreverUn enfant pour toujours
Forever a childPour toujours un enfant
An eternal returnUn éternel retour
A scent of accidentUn parfum d'accident
First dream in reversePremier rêve à rebours
Asking for reparationDemande réparation
I hear like a drumJ'entends comme un tambour
I hear like a nameJ'entends comme un prénom
A cry for helpUn appel au secours
A grief that overwhelms meUn deuil qui me dépasse
And circles around meEt qui me tourne autour
A voice in the spaceUne voix dans l'espace
An unjustifiable dramaUn drame injustifiable
For a father, a motherPour un père, une mère
Inconsolable heartsDes cœurs inconsolables
That I don’t know what to do withDont je ne sais que faire
And me, I can run, leave and come backEt moi, j'ai beau courir, m'en aller revenir
Ask a thousand questions, look myself in the facePoser mille questions, me regarder en face
Who is that in the mirror?Qui est-ce dans la glace?
What happened?Que s'est-il passé?
Who did I replace?Qui ai-je remplacé?
This child forever, this morning I told himCet enfant pour toujours, ce matin je lui ai dit
Let me have my path, I need to live my lifeLaisse-moi mon parcours, je dois vivre ma vie
Let me have my loves, let me have my friendsLaisse-moi mes amours, laisse-moi mes amis
Your ghost is too heavy, sorry but that’s how it isTon fantôme est trop lourd, pardon mais c'est ainsi
This child forever, this morning I told himCet enfant pour toujours, ce matin je lui ai dit
The road is too short to be chasedLe chemin est trop court pour être poursuivi
I leave you at the crossroads of memory, of forgetfulnessJe te laisse au carrefour du souvenir, de l'oubli
I won’t turn back and I leave you hereJe ne ferai plus demi-tour et je te laisse ici
And I leave you hereEt je te laisse ici
And I leave you hereEt je te laisse ici
And I leave you hereEt je te laisse ici
A child foreverUn enfant pour toujours
Forever a childPour toujours un enfant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: