Traducción generada automáticamente

1, 2, 3 Soleil
Zazie
1, 2, 3 Sol
1, 2, 3 Soleil
Abandoné mi muñecaJ'ai ma poupée abandonné
Mi dolor en mi cubo, déjalo irMa peine dans mon seau, laissez tomber
En el jardín de infancia ya no puedo jugarAu jardin d'enfants, j'peux plus jouer
Y ahí lo tienes, estoy perdiendo mi tiempoEt voilà, j'perds mon temps
Entre los adultosChez les grands
A veces soy bella ¿y qué?Des fois, j'suis belle, et puis après?
Estos son los chicos que veo más de cercaÇa fait des types que j'vois de plus près
Me hace sentir bien y luego malÇa m'fait du bien et puis du mal
Y vuelvo a mí, estoy perdiendo mi tiempoEt ça m'reprend, j'perds mon temps
Entre los adultosChez les grands
Vuelvo a la infanciaJe retourne à l'enfance
No dejes que nadie me despierteQue personne ne me réveille
Vuelvo a la infanciaJe retourne à l'enfance
No dejes que nadie me despierteQue personne ne me réveille
Uno, dos, tres, sol (ah no)Un, deux, trois, soleil (ah ben non)
Me encantaría jugar con muñecasÀ la poupée, je veux bien jouer
Pero mi corazón no debe olvidarMais faudrait pas mon cœur oublier
Me pinto de azul como si estuviera de vacacionesJ'me peins en bleu comme en vacances
Pero no sólo al marMais pas pour qu'à la mer
Me estás regañandoTu m'balances
No es La Bella y la BestiaC'est pas la belle et puis la bête
Oh, amor a nivel de margaritaOh, l'amour au ras des pâquerettes
Te lo advierto, si no parasJ'te préviens, si tu t'arrêtes pas
Estoy vendiendo mis tirantesJ'vends mes jarretelles
Para un par de zapatillasPour une paire de baskets
Vuelvo a la infanciaJe retourne à l'enfance
No dejes que nadie me despierteQue personne ne me réveille
Oh, vuelvo a la infanciaOh, je retourne à l'enfance
Que nadie me despierte, ohQue personne ne me réveille, oh
SolSoleil
Sha-na-naSha-na-na
Sha-na-naSha-na-na
Sha-na-naSha-na-na
Sha-na-naSha-na-na
Sha-na-naSha-na-na
Sha-na-naSha-na-na
Sha-na-naSha-na-na
Sha-na-naSha-na-na
Oh, solOh, soleil
Oh, solOh, soleil
Vuelvo a la infanciaJe retourne à l'enfance
No dejes que nadie me despierteQue personne ne me réveille
Vuelvo a la infanciaJe retourne à l'enfance
Que nadie me despierte, ohQue personne ne me réveille, oh
(Sol) Vuelvo a la infancia(Soleil) je retourne à l'enfance
No dejes que nadie me despierteQue personne ne me réveille
Oh, vuelvo a la infanciaOh, je retourne à l'enfance
Que nadie me despierte (sol)Que personne ne me réveille (soleil)
Vuelvo a la infanciaJe retourne à l'enfance
No quiero que me despierten, ohJ'veux pas qu'on me réveille, oh
Vuelvo a la infanciaJe retourne à l'enfance
Ya no quiero que me despierten más (un, dos, tres, sol)J'veux plus qu'on me réveille (un, deux, trois, soleil)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zazie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: