Traducción generada automáticamente

On éteint
Zazie
Apagamos
On éteint
Ella gritó, empujó toda la nocheElle a crié, pousse toute la nuit
Para que finalmente diera su primer gritoPour qu'il pousse enfin son premier cri
Lo mecemos para dormirlo y luegoOn le berce pour l'endormir et puis
ApagamosOn éteint
Le sacamos los ojos a nuestras muñecasOn a crevé les yeux de nos poupées
Matamos a los vaqueros y a los indios emplumadosTué les cow-boys et les indiens plumés
Una historia antes de ir a dormirUne histoire avant d'aller se coucher
Y luegoEt puis
ApagamosOn éteint
La luz, al final del pasilloLa lumière, tout au fond du couloir
Mamá vela, papá que llega tardeMaman veille, papa qui rentre tard
Dicen que no se notaParaît que cela se voit pas
Que lloramos en la oscuridadQu'on pleure dans le noir
ApagamosOn éteint
Pero los gritos en medio de la nocheMais les cris au beau milieu de la nuit
Y corremos a escondernos debajo de la camaEt on court se cacher sous le lit
Y el miedo supera a las ganasEt la peur prend le pas sur l'envie
RápidoVite
ApagamosOn éteint
Apagamos: Mejor cerrar los ojosOn éteint : Mieux vaut fermer les yeux
Se trata de aprender a no ser felizS'agit d'apprendre à ne pas être heureux
Tendremos que echar agua sobre el fuegoIl nous faudra verser de l'eau sur le feu
Para apagarloPour l'éteindre
Crecemos, somos un vaquero, un indioOn grandit, on est un cow-boy, un indien
Somos un verdugo que llora por nadaOn est un bourreau qui pleure pour un rien
Una víctima con sangre en las manosUne victime plein de sang sur les mains
PeroMais
Somos unoOn est un
Uno de esosUn de ceux
Que creen estar a salvoQui se croient tirés d'affaire
Que avanzan sin mirar atrásQui avancent sans regarder en arrière
Que están listos para matar a padre y madreQui sont prêt à tuer père et mère
Y a quienes nada les afectaEt que rien n'atteint
Por más que gritemos toda la vidaOn a beau crier toute sa vie
Nos encendemos, nos separamos, nos casamosOn s'enflamme, on se quitte, on se marie
Encendemos, hacemos el amor siempre, y luegoOn allume, on fait toujours l'amour, et puis
ApagamosOn éteint
Por más que gritemos una y otra vezOn a beau crier encore et toujours
Nada sofocará la falta de amorRien n'étouffera le manque d'amour
Y ese fuego nos quema hasta el día en queEt ce feu nous brûle jusqu'au jour où
Nos apagamosOn s'éteint
Nos apagamosOn s'éteint



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zazie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: