Traducción generada automáticamente

Encore heureux
Zazie
Aún felices
Encore heureux
Porque por más larga que sea la nocheCar aussi longue que soit la nuit
Que nos amemos locamenteQu'on s'aime à la folie
Él lucha fuerte, no está muerto, este corazón indomableIl se bat fort, n'est pas mort, ce cœur insoumis
Porque por más larga que sea la nocheCar aussi longue que soit la nuit
Que también sea hermosaQu'elle soit belle aussi
Que también sea hermosaQu'elle soit belle aussi
Que sea difícil pero que hagamos el amorQue ça soit dur mais qu'on fasse l'amour
Y que dure, que siempre nos besemosEt que ça dure, qu'on s'embrasse toujours
Aún felicesEncore heureux
Que seamos dos bajo la tormenta que rugeQue l'on soit deux sous l'orage qui gronde
Sí, que seamos dos contra el resto del mundoOui qu'on soit deux contre le reste du monde
Aún felicesEncore heureux
Porque por más larga que sea la nocheCar aussi longue que soit la nuit
Que nos amemos infinitamenteQu'on s'aime à l'infini
Él lucha fuerte, no está muerto, este corazón indomableIl se bat fort, n'est pas mort, ce cœur insoumis
Porque por más larga que sea la nocheCar aussi longue que soit la nuit
Que también sea hermosaQu'elle soit belle aussi
Sí, que sea hermosa y tanOui qu'elle soit belle et si
Si la noche se alarga, tú recuéstateSi la nuit se prolonge, allonge-toi
Y vamos a maullar, a gritarlo en los techosEt allons miauler le crier sur les toits
Aún felicesEncore heureux
Aún enamorados, incluso atrapados en el hieloEncore épris, même pris dans la glace
Sí, que seamos dos para salir a floteOui qu'on soit deux à refaire surface
Aún felicesEncore heureux
Que sea dura la vida que nos proponenQue ça soit dur la vie qu'on nous propose
Pero que seamos dos para soñar con otra cosaMais qu'on soit deux pour rêver d'autre chose
Aún felicesEncore heureux
Que sea duro que nos cierren las puertasQue ça soit dur qu'on nous ferme les portes
Pero que entre nosotros, dios y diablo se lleven la mejor parteMais qu'à nous deux, dieu et diable l'emportent
Aún felicesEncore heureux
Que seamos dos bajo la tormenta que rugeQue l'on soit deux sous l'orage qui gronde
Solo nosotros dos, solo para rehacer el mundoRien que nous deux rien que pour refaire le monde
Aún felicesEncore heureux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zazie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: