Traducción generada automáticamente

Sin Luz
Zcar JPG
Sans Lumière
Sin Luz
La nuit tombe et je compte les étoilesCae la noche y voy contando las estrellas
Comme tes grains de beauté, mais tu brilles encore plusIguales a tus lunares, pero es que tú brillas aún más
Trois heures du matin et la bouteille me fait effetTres de la mañana y me hace efecto la botella
Et j'ai envie de t'appelerY termino con ganas de llamarte
Parce que si tu t'en vas, la ville reste sans lumièrePorque si tú te vas, se queda sin luz la ciudad
Le monde tourne autour de toi chaque fois que tu te réveillesEl mundo gira a tu alrededor cada vez que despiertas
Et ce n'est pas normal comme tu me plaisY no es normal la manera en que me gustas
Parce que tu me donnes toujours tout, mais je veux encore plusPorque siempre me das todo, pero aún así quiero más
Parce que si tu t'en vas, la ville reste sans lumièrePorque si tú te vas, se queda sin luz la ciudad
Le monde tourne autour de toi chaque fois que tu te réveillesEl mundo gira a tu alrededor cada vez que despiertas
Et ce n'est pas normal comme tu me plaisY no es normal la manera en que me gustas
Parce que tu me donnes toujours tout, mais je veux encore plus de toiPorque siempre me das todo, pero aún así quiero más de ti
Mon histoire sans finMi historia sin fin
Cherchant mille excuses pour qu'on se revoieBuscando mil excusas para volvernos a ver
Et au moment de dormir, je pense toujours à toiY a la hora de dormir, siempre pienso en ti
J'espère te rêver et te convaincreA ver si te sueño y te puedo convencer
Que tout n'est pas si mal qu'avantDe que no todo está tan mal como antes
Et que tu as enfin changé tout ce qui a faitY que por fin cambiaste todo lo que hizo
Qu'on se termine comme çaQue termináramos así
Et c'est intéressant que tu sois revenueY me es interesante que ahora regresaste
Juste au moment où j'arrêtais de penser à toiJusto cuando estaba dejando de pensar en ti
Parce que si tu t'en vas, la ville reste sans lumièrePorque si tú te vas, se queda sin luz la ciudad
Le monde tourne autour de toi chaque fois que tu te réveillesEl mundo gira a tu alrededor cada vez que despiertas
Et ce n'est pas normal comme tu me plaisY no es normal la manera en que me gustas
Parce que tu me donnes toujours tout, mais je veux encore plus de toiPorque siempre me das todo, pero aún así quiero más de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zcar JPG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: