Traducción generada automáticamente

Desafio da Pensão Alimentícia
Zé Barth
Desafío de la Pensión Alimenticia
Desafio da Pensão Alimentícia
Te fuiste de mi vida, ¿dónde estabas?Tu sumiu da minha vida onde é que você estava
Hace más o menos un año, amor, que te buscabaFaz mais ou menos um ano amor que eu te procurava
Pero siempre estuve seguro de que te atraparía de nuevoMas sempre tive certeza que de novo eu te pegava
Solo vivía escondida, esperando que el cuerpo sanaraEu só vivia escondida esperando que o corpo sara
Mira dentro de mi carro y verás a un bebé haciendo fiestaOlha lá dentro do meu carro e vê um neném fazendo farra
Ya sabrás que es tuyo porque se parece a tiTu já vai saber que é teu porque é a tua cara
Nena, no estás loca de hacerme estoMenina tu não és louca de aprontar isso comigo
Hasta me tiemblan las piernas, me dio un frío en el estómagoEstá até me tremendo as pernas me deu um frio no umbigo
Sabes que estoy casado y no puedo estar contigoTu sabes que eu sou casado e não posso ficar contigo
Pero ¿quién dijo que te quiero? Solo te estoy dando la noticiaMas quem falou que eu te quero tô só te dando a noticia
Y sé que estarás de acuerdo con la pensión alimenticiaE sei que vai concordar com a pensão alimentícia
Eres un tipo famoso y quieres mantenerte alejado de la policíaVocê é um cara famoso e quer distância de policia
Nena, te contaré, estoy muy dolidoMenina vou te contar eu estou muito sentido
Decías que me adorabas y me llamabas queridoDizias que me adorava e me chamava de querido
Que nunca dabas problemas porque tomabas pastillasQue nunca dava problema pois tomavas comprimido
Solo me queda reír de tanta felicidad y contentoSó me resta dar risadas de tão feliz e contente
No nací para ser pobre, soy muy inteligenteNão nasci para ser pobre pois sou muito inteligente
Con este son 4 hijos, todos de padres diferentesCom esse são 4 filhos tudo de pai diferentes
Pero eres muy astuta, engañar a un hombre maduroMas tu é muito safada enganar um homem maduro
No sé qué hacer, no sé cómo no te golpeoNão sei nem o que fazer não sei como não te surro
Solo me queda salir gritando ¿cómo pude ser tan tonto?Só resta sair gritando como pude ser tão burro
Tú no eres tonto, yo soy la inteligenteVocê não é burro não eu que sou inteligente
Solo he estado con hombres muy ricos y todos son buena genteSó peguei homens bem ricos e são tudo boa gente
La pensión llega puntual, no lo divulgo a los parientesA pensão cai direitinho não espalho pros parentes
Pero ¿por qué hiciste esto? Era tan bueno ser amantesMas porque fizestes isso era tão bom ser amantes
Solo quería una relación, eso era lo importanteEu só queria namoro isso sim era importante
No quería tener más hijos, ya tengo bastantesNão queria mais ter filhos pois eu já tenho bastante
Haz como si no fuera tuyo, así es mi planFaz de conta que não é teu é assim o meu esquema
Vive bien con tu familia y ni pienses en esposasViva bem com tua família e nem pense em algema
La clave es soltar la plata, nunca habrá problemaO negócio é soltar a grana que nunca vai ter problema



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Barth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: