Traducción generada automáticamente

Missão Cumprida
Zé Carreiro e Carreirinho
Mission Accomplie
Missão Cumprida
Je connais un chanteur qui chante, mais n'invente pasEu conheço um cantador que canta, mas não inventa
Il y a aussi des compositeurs qui créent, mais ne se montrent pasTambém tem compositor que faz e, não apresenta
Les fans qui me considèrent disent que je suis, une pierre précieuseOs fãs que me consideram diz que eu sou, pedra noventa
Parce que je fais de la mélodie, je chante avec une voix douce,Porque faço melodia, canto com a voz macia,
J'écris mes poésies, et la moringa ne chauffe pas.Escrevo minhas poesias, e a moringa não esquenta.
Cette guitare en pin est la mienne, mon outilEsta viola de pinho é a minha, ferramenta
Avec elle je gagne de l'argent et le pain qui me nourritCom ela eu ganho dinheiro e o pão que, me alimenta
Depuis plus de quarante ans, cette guitare me soutientÀ mais de quarenta anos que viola, me sustenta
Avec ce pin dans le cœur, je fais face aux préjugés,Com este pinho no peito, eu enfrento o preconceito,
À la jalousie et au mépris, des musiciens envieux.A inveja o e despeito, da violeirada ciumenta.
Je n'utilise pas d'équipement ni de guitare bruyanteEu não uso aparelhagem nem guitarra, barulhenta
Comme le font beaucoup de duos quand ils se présententComo fazem muitas duplas na hora, que se apresenta
Là où je chante, le public reste attentifNo lugar que eu estou cantando a platéia, fica atenta
Mes morceaux sont puissants, notre show ne déçoit pas,Minha modas são pesadas, nosso show não desagrada,
Que des morceaux choisis, sans blague et sans piment.Só moda selecionada, sem piada e sem pimenta.
Tout au long de ce parcours, ma lutte a été violenteAo longo desta jornada minha luta, foi violenta
Les gloires que j'ai atteintes, le peuple en parle encoreAs glórias que eu alcancei o povo, ainda comenta
Tout ce que je ferai à l'avenir, c'est du bénéfice, bientôt on se retireO que eu fizer pra frente é lucro logo a gente, se aposenta
La mission est accomplie, et les finances assurées,A missão está cumprida, e as finanças garantidas,
Je vais sur le chemin de la vie, marchant au ralenti.Vou pela estrada da vida, caminhando em marcha lenta.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Carreiro e Carreirinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: