Traducción generada automáticamente

Má Nem Não
Zé Fortuna & Pitangueira
Ni Sí Ni No
Má Nem Não
Conocí a un italiano grandoteEu conheci um italiano grandalhão
Que solo sabía responder: ni sí ni noQue só sabia responder: má nem não
Oh, italiano, qué chica tan guapa, ¿quieres casarte con ella?Oh, italiano, mas que moça violão, você quer casar com ela?
Ni sí ni noMá nem não
Ni sí ni no, ni sí ni noMá nem não, má nem não
Y así es como se metía en problemasE desse jeito ele arrumava confusão
Ese italiano, no le pongas los ojos a esa chicaQue italiano, não bota os olhos nessa garota
Porque esa chica es del papá, ¿entendiste?Que essa garota é do papai, morou?
¿Chica de tu papá? ¡Ni loco!Que garota do seu pai, coisa nenhuma
¡Por Dios, esa chica es mía, señor Bernardão!Fior dum can, essa garota é minha seu Bernardão
Conocí a un italiano grandoteEu conheci um italiano grandalhão
Que solo sabía responder: ni sí ni noQue só sabia responder: má nem não
Italiano, respóndeme sí o noItaliano, me responda sim ou não
¿Te gusta la polenta?Você gosta de polenta?
Ni sí ni noMá nem não
Ni sí ni no, ni sí ni noMá nem não, má nem não
Y así es como se metía en problemasE desse jeito ele arrumava confusão
Italiano, ¿solo sabes comer polenta y pasta, está bien?Que italiano, tu só sabe comer polenta e macarrão, tá bom?
Yo sé de polenta y pastaEu manjo polenta e macarrão
Pero estoy más rojo que un pimientoMas tô mais vermelho que um pimentão
Y tú que solo tomas cachaça con limónE você que só toma pinga com limão
Conocí a un italiano grandoteEu conheci um italiano grandalhão
Que solo sabía responder: ni sí ni noQue só sabia responder: má nem não
Italiano, tenía informaciónItaliano, eu já tive informação
¿Tú cantas la tarantela, verdad?Que você canta a tarantela, é?
Ni sí ni noMá nem não
Ni sí ni no, ni sí ni noMá nem não, má nem não
Y así es como se metía en problemasE desse jeito ele arrumava confusão
Italiano, tú tocas la tarantelaQue, italiano, você toca a tarantela
Pero no te metes ni de bromaMas você não mora nem de leve
En un samba de breque, ¿entendido?Num samba de breque legal, tá?
¡Breque te voy a dar en la cara!Que, breque eu vou te dá na cara
Y vas a caer al sueloQue você vai cair no chão
Y vas a quedar brequeado de por vida, ¡por Dios!E vai ficar brecado a vida inteira, fiori dun can
Conocí a un italiano grandoteEu conheci um italiano grandalhão
Que solo sabía responder: ni sí ni noQue só sabia responder: má nem não
Italiano, quiero tu opinión, ¿Palmeiras es el mejor?Italiano, quero a sua opinião o Palmeiras é o maior?
Ni sí ni noMá nem não
Ni sí ni no, ni sí ni noMá nem não, má nem não
Y así es como se metía en problemasE desse jeito ele arrumava confusão
¡Palmeiras! El mejor es el CorinthiansQue, Palmeira. O maior é o Corinthians
¿Entendiste? El mejor es el CorinthiansMorô? O maior é o Corinthians
¡Corinthians nada, cerdo!Que Corinthians que nada, porco can
El Palmeiras entra con todo y con bicanca, ¡eso sí!O Parmera entra com bicanca e tudo sô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Fortuna & Pitangueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: