Traducción generada automáticamente
Zé e José
Zé Geraldo
Joe y Joe
Zé e José
Zé y José eran amigos de fe y de sentimientos
Zé e José eram amigos de fé e sentimentos
Se ayudaron mutuamente en tiempos difíciles
Se ajudavam nos momentos difíceis
Sonreír juntos en felicidad
Sorriam juntos na felicidade
Pies en la tierra, tiempo a favor
Os pés no chão, o tempo a favor
salir con chicas bonitas
Namoro com as moças bonitas
Noches y lunas adentro
Noites e luas no interior
Ser feliz molesta a los amargados
Ser feliz incomoda aos que são amargos
algunos padres con el ceño fruncido
Alguns pais carrancudos
Los llamaban vagabundos
Lhes chamavam vagabundos
¡Sé como nosotros, decían!
Sejam como nós, diziam eles!
Por primera vez
Pela primeira vez
Zé y José se emborracharon
Zé e José se embriagaram
no entendieron la culpa
Não entenderam a culpa
Ahora instalado en sus corazones
Agora instalada nos seus corações
Los presos fueron a las citas
Aprisionados foram aos compromissos
Solo los domingos programados para ser gratis
Apenas os domingos programados para serem livres
Libre para pensar el lunes
Livres pra pensarem na segunda-feira
Cuando estarían detrás de los mostradores
Quando estariam atrás dos balcões
Jefes entrenados para competir
Cabeças treinadas para competir
Semillas de toda ambición
Sementes de toda ambição
Joseph
José
José progresó
José progrediu
calculador y frio
Calculista e frio
sonrisa de plastico
Sorriso plástico
Asistió a la Cámara y al Senado
Frequentava a Câmara e o Senado
engañó a la gente
Enganava o povo
no tenia amigos
Não tinha amigos
Hizo un trato con el diablo
Fez um pacto com o Diabo
Y se perdió en la oscuridad
E se perdeu na escuridão
¿Qué hay de Zee?
E o Zé?
A Zé no le fue bien en el comercio
Zé não se deu bem no comércio
Me enamoré de una viola
Se apaixonou por uma viola
Que obtuvo de un viejo borracho
Que ganhou de um velho bêbado
quien te conto una historia
Que lhe contou uma história
Sobre el color de los siete mares
Sobre a cor dos sete mares
Y tesoros escondidos
E de tesouros escondidos
En el propio cofre del hombre
No peito do próprio homem
yo tambien te lo dije
Lhe disse também
Canta al mundo lo que sale del fondo de tu corazón
Cante ao mundo o que vier do fundo do seu coração
Y vino la luz
E a luz se fez
Zé cantaba historias en los caminos
Zé cantou histórias nas estradas
Redescubrir el sentimiento perdido
Reencontrou o sentimento perdido
multitudes emocionadas
Emocionou multidões
aplaudió, aplaudió
Aplaudiu, foi aplaudido
Zé nunca más se sintió culpable por ser un vagabundo
Zé nunca mais sentiu culpa em ser vagabundo
¡Sé feliz de nuevo!
Voltou a ser feliz!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zé Geraldo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: