Traducción generada automáticamente

Um Par de Tênis Velho
Zé Geraldo
Un Par de Zapatillas Viejas
Um Par de Tênis Velho
Voy a ponerme mi par de zapatillas viejasEu vou calçar o meu par de tênis velho
Vestir los jeans desteñidosVestir a calça desbotada
Mi chaqueta de cueroO meu blusão de couro
En la tienda tomo algo de comida y un aguardienteNa venda pego um mantimento e uma aguardente
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca meu cordão de ouro
Voy a ponerme mi par de zapatillas viejasEu vou calçar o meu par de tênis velho
Vestir los jeans desteñidosVestir a calça desbotada
Mi chaqueta de cueroO meu blusão de couro
En la tienda tomo algo de comida y un aguardienteNa venda pego um mantimento e uma aguardente
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca meu cordão de ouro
Andaré por ahí, recorriendo el mundoVou por aí, batendo lata pelo mundo
Algunos días paso por Rodeiro, Nueva York o San RaimundoUns dias passo em Rodeiro, em Nova York, ou São Raimundo
Para mantenerme, necesito pocoPra me sustentar, eu necessito pouco
No paso apuros en este mundo locoNão passo aperto por esse mundo louco
Porque sé limpiar cultivosPois sei limpar lavoura
Cuido bien el jardínCuido bem de jardim
El lirio, el clavel y la rosaO lírio, o cravo, e a rosa
El encanto del jazmínO charme do jasmim
En cualquier esquina soy mi propio jefeEm qualquer esquina sou o meu patrão
Giro mi sombrero y canto una canciónRodo o meu chapéu e canto uma canção
Voy a ponerme mi par de zapatillas viejasEu vou calçar o meu par de tênis velho
Vestir los jeans desteñidosVestir a calça desbotada
Mi chaqueta de cueroO meu blusão de couro
En la tienda tomo algo de comida y un aguardienteNa venda pego um mantimento e uma aguardente
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca meu cordão de ouro
Voy a ponerme mi par de zapatillas viejasEu vou calçar o meu par de tênis velho
Vestir los jeans desteñidosVestir a calça desbotada
Mi chaqueta de cueroO meu blusão de couro
En la tienda tomo algo de comida y un aguardienteNa venda pego um mantimento e uma aguardente
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca meu cordão de ouro
Íbamos caminando a través de un hermoso sueñoA gente vinha caminhando através de um lindo sonho
De repente apareció una pesadilla tan espantosaDe repente apareceu um pesadelo tão medonho
Y esta noche insiste en no amanecerE essa noite insiste em não amanhecer
Mis pies están cansadosOs meus pés estão cansados
Pero nada puede detenermeMas nada pode me conter
Voy a ponerme mi par de zapatillas viejasEu vou calçar o meu par de tênis velho
Vestir los jeans desteñidosVestir a calça desbotada
Mi chaqueta de cueroO meu blusão de couro
En la tienda tomo algo de comida y un aguardienteNa venda pego um mantimento e uma aguardente
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca meu cordão de ouro
Voy a ponerme mi par de zapatillas viejasEu vou calçar o meu par de tênis velho
Vestir los jeans desteñidosVestir a calça desbotada
Y mi chaqueta de cueroE o meu blusão de couro
En la tienda tomo algo de comida y un aguardienteNa venda pego um mantimento e uma aguardente
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca meu cordão de ouro
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca meu cordão de ouro
Y doy a cambio mi cadena de oroE dou em troca o meu cordão de ouro
En esta ciudad ya no quiero quedarme másNessa cidade eu não quero mais ficar
La carretera me llamaA estrada me chama
Mis pies están cansadosMeus pés estão cansados
Pidiendo un par de zapatillas viejasPedindo um par de tênis velho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Geraldo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: