Traducción generada automáticamente

Noites Brejeiras
Zé Manoel
Noches Campestres
Noites Brejeiras
Ah, qué nostalgia, morena,Ah, que saudade, morena,
De las noches campestres en la orilla del río.Das noites brejeiras na beira do rio.
¿Supiste que casi muero de llanto?Soubeste, que de pranto quase morro?
¿Supiste que mi canto ya no existe?Soubeste, que meu canto já não há?
Ya no hay belleza en la vida,Já não há mais beleza na vida,
Porque la vida termina donde tú no estás.Pois a vida termina, onde tu não estás.
Cantan en el cielo las lavanderasCantam no céu lavadeiras
Y derraman una tristeza que va a matar...!E entornam uma tristeza, que há de matar...!
¿Supiste? Ellas llaman tu nombre.Soubeste? Elas chamam teu nome.
Parece que se burlan de mí...Parecem que zombam de mim...
O tal vez... tal vez sea alegría,Ou talvez...talvez seja alegria,
Diciéndome que algún día,Me dizendo que um dia,
Tú volverás...Tu irás retornar...
Quizás, mi tormento es un sueño...Quiçá, meu tormento é um sonho...
¡Entonces ven a despertarme!Então vem me acordar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Manoel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: