Traducción generada automáticamente
Lula do sertão
Zé Marconi
Lula del sertón
Lula do sertão
Chico bailarín, serio, valiente,Moleque sambudo, sisudo, raçudo,
Sin recursos ni riquezas, ni riquezas.Sem eira nem beira, nem beira.
Cargó agua desde lejos;Carregou água de longe;
Corrió en medio del monte,Correu no meio da capoeira,
Como los niños del sertón,Como os meninos do sertão,
Pocas fueron las diversiones.Foram poucas brincadeiras.
Por Dios fue bendecido, amado,Por Deus foi abençoado, amado,
Cambiando su historia, memoria,Mudando a sua história, memória,
Subiendo a un camión de mudanzasEntrando num pau-de-arara
En busca de su victoria,Em busca de sua vitória,
Como los muchachos del sertón,Como os rapazes do sertão,
La supervivencia era la gloria.Sobrevivência era a glória.
Fueron tantos sufrimientos, momentos,Foram tantos sofrimentos, momentos,
De injusticia y persecución.De injustiça e perseguição.
Salió de en medio de nosotros,Saiu do meio de nós
Él es la mezcla de razas.Ele é a miscigenação.
Llegó a la cima de la pirámide,Chegou ao topo da pirâmide,
Con coherencia y acción.Com coerência e ação.
Vino desde el monte, Todos lo vieron,Veio lá do meio da capoeira, Todo mundo viu,
Luís Inácio Lula da Silva Presidente de Brasil.Luís Inácio Lula da Silva Presidente do Brasil.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Marconi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: