Traducción generada automáticamente

Quando Deus Dá a Farinha
Zé Mulato e Cassiano
Cuando Dios da la harina
Quando Deus Dá a Farinha
Desde que la humanidad habitaba en los agujerosDesde quando a humanidade habitava nos buracos
El pobre solo recibe plomo y se encuentra con el sacoO pobre só leva chumbo e dá de cara no saco
Vamos levantándonos y salimos de la pobrezaA gente vai levantando já sai de cata-cavaco
Mientras yo recojo las migajas, el poderoso muerde el pedazoEnquanto eu cato as migalhas, poderoso morde o naco
Decía mi abuela, no es invento míoJá dizia a minha avó, não é invencionice minha
Cuando Dios da la harinaQuando Deus dá a farinha
El diablo carga el sacoO diabo carrega o saco
Una vez jugué todo al azarNuma fezinha do bicho joguei tudo no macaco
Gané, fui a buscar el dinero, suficiente para llenar mi bolsaGanhei, fui buscar a grana, deu pra encher meu bisaco
Pero en la esquina me topé con un arma en la axilaMas na esquina topei com uma arma no sovaco
La bolsa con el dinero cayó en manos de los malhechoresA capanga com os cobre caiu nas mãos dos malacos
Se llevaron el dinero y algo más que teníaLevaram a grana do bicho e mais um troco que eu tinha
Cuando Dios da la harinaQuando Deus dá a farinha
El diablo carga el sacoO diabo carrega o saco
Cuando el hombre hace el plan, ya me siento viejoQuando o homem faz o plano, daqui já fico veiáco
Porque la cuerda siempre se rompe del lado más débilPois a corda só arrebenta sempre do lado mais fraco
Promete el cielo y la tierra, pero nunca garantiza nadaPromete mundos e fundos, mas nunca garante o taco
El pobre no es tonto, pero siempre sale perdiendoO pobre não é curnicha, mas sempre leva tabaco
Pago por creer en promesas tan mezquinasPago por acreditar em promessas tão mesquinhas
Cuando Dios da la harinaQuando Deus dá a farinha
El diablo carga el sacoO diabo carrega o saco
La situación está mal, ya veo la guitarra hecha pedazosDo jeito que a coisa tá já tô vendo a viola em caco
Por más que nos resistamos, caemos en la trampa de los bribonesPor mais que a gente esperneie cai na treta dos bruacos
Pero Dios da el frío según el grosor del abrigoMas Deus dá o frio conforme a espessura do casaco
Parece sin solución, pero aún así sigo adelanteParece sem solução, mas assim mesmo eu ataco
Prefiero morir luchando, soy como un gallo de peleaPrefiro morrer brigando, sou igual galo de rinha
Cuando Dios da la harinaQuando Deus dá a farinha
El diablo carga el sacoO diabo carrega o saco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Mulato e Cassiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: