Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 81.259

Cadeira Cativa

Zé Neto & Cristiano

Letra

Significado

Chaise Réservée

Cadeira Cativa

Depuis qu'on s'est vusDesde que a gente se viu
On a préféré laisser le tempsA gente preferiu deixar que o tempo
Dresser les règles de ce jeuDite as regras desse jogo
À cause de ton sourirePelo jeito que você sorriu
À cause de ma façon de voirPelo jeito que eu interpretei
C'est pas possible, je deviens pas fouNão é possível, eu não tô ficando louco

On se connaît mieux que beaucoup de couplesA gente se conhece mais que muitos casais
Mais on fait pas encore ce que tous les couples fontMas ainda não faz o que todo casal faz
On va voir jusqu'où cette amitié vaVamo ver até aonde essa amizade vai

Si tu trouves pas l'amour de ta vie, appelle-moi à n'importe quelle heureSe não achar o amor da vida, cê me liga qualquer hora
T'as une chaise réservée dans ma vie, fais pas attendreCê tem cadeira cativa na minha vida, não demora
Notre délai c'est jusqu'à trente ans, ou vingt-cinq, ou ce vendrediNosso prazo é até os trinta, ou vinte e cinco, ou sexta agora
Si on trouve personneSe nóis não arrumar ninguém
On sort ensemble, on sort ensembleNóis namora, nóis namora

Si tu trouves pas l'amour de ta vie, appelle-moi à n'importe quelle heureSe não achar o amor da vida, cê me liga qualquer hora
T'as une chaise réservée dans ma vie, fais pas attendreCê tem cadeira cativa na minha vida, não demora
Notre délai c'est jusqu'à trente ans, ou vingt-cinq, ou ce vendrediNosso prazo é até os trinta, ou vinte e cinco, ou sexta agora
Si on trouve personneSe nóis não arrumar ninguém
On sort ensemble, on sort ensembleNóis namora, nóis namora

On se connaît mieux que beaucoup de couplesA gente se conhece mais que muitos casais
Mais on fait pas encore ce que tous les couples fontMas ainda não faz o que todo casal faz
On va voir jusqu'où cette amitié vaVamo ver até aonde essa amizade vai

Si tu trouves pas l'amour de ta vie, appelle-moi à n'importe quelle heureSe não achar o amor da vida, cê me liga qualquer hora
T'as une chaise réservée dans ma vie, fais pas attendreCê tem cadeira cativa na minha vida, não demora
Notre délai c'est jusqu'à trente ans, ou vingt-cinq, ou ce vendrediNosso prazo é até os trinta, ou vinte e cinco, ou sexta agora
Si on trouve personneSe nóis não arrumar ninguém
On sort ensemble, on sort ensembleNóis namora, nóis namora

Si tu trouves pas l'amour de ta vie, appelle-moi à n'importe quelle heureSe não achar o amor da vida, cê me liga qualquer hora
T'as une chaise réservée dans ma vie, fais pas attendreCê tem cadeira cativa na minha vida, não demora
Notre délai c'est jusqu'à trente ans, ou vingt-cinq, ou ce vendrediNosso prazo é até os trinta, ou vinte e cinco, ou sexta agora
Si on trouve personneSe nóis não arrumar ninguém
On sort ensemble, on sort ensembleNóis namora, nóis namora

Escrita por: Victor Reis, Zé André, Junior Gomes, Edu Valim. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Argemiro. Subtitulado por Clara. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Neto & Cristiano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección