Traducción generada automáticamente

Ressaca de Ontem
Zé Neto e Cristiano
Hangover from Yesterday
Ressaca de Ontem
Yesterday I wasn't by your sideOntem eu não tava do seu lado
To slow down your alcoholPra frear o seu álcool
To ask you to stopPra pedir pra parar
I know you get drunk easilyEu sei que cê pega grau fácil
From the videos I watchedPelos vídeos que eu assisti
You were hanging out with who you judgedTava andando com quem cê julgava
Attending different partiesFrequentando os rolê diferente
Wanting to drown your longing in the bottleQuerendo matar a saudade a garrafa
Apparently, your new plan didn't leave the roomPelo jeito, seu esquema novo não passou do quarto
And your little finger was on my contactE o dedinho foi no meu contato
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, because I have a nameNão me chame de amor, porque eu tenho nome
You sound drunk, with a kissed mouth and a hangover from yesterdayTá com voz de bêba, boca beijada e ressaca de ontem
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, have you lost your mind?Não me chame de amor, cê perdeu o juízo?
Come from another bed to want to lie down with meVem de outra cama pra querer deitar comigo
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, because I have a nameNão me chame de amor, porque eu tenho nome
You sound drunk, with a kissed mouth and a hangover from yesterdayTá com voz de bêba, boca beijada e ressaca de ontem
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, have you lost your mind?Não me chame de amor, cê perdeu o juízo?
Come from another bed to want to lie down with meVem de outra cama pra querer deitar comigo
Apparently, your new plan didn't leave the roomPelo jeito, seu esquema novo não passou do quarto
And your little finger was on my contactE o dedinho foi no meu contato
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, because I have a nameNão me chame de amor, porque eu tenho nome
You sound drunk, with a kissed mouth and a hangover from yesterdayTá com voz de bêba, boca beijada e ressaca de ontem
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, have you lost your mind?Não me chame de amor, cê perdeu o juízo?
Come from another bed to want to lie down with meVem de outra cama pra querer deitar comigo
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, because I have a nameNão me chame de amor, porque eu tenho nome
You sound drunk, with a kissed mouth and a hangover from yesterdayTá com voz de bêba, boca beijada e ressaca de ontem
Hey, what do you want?Oi, o que você quer?
Don't call me love, have you lost your mind?Não me chame de amor, cê perdeu o juízo?
Come from another bed to want to lie down with meVem de outra cama pra querer deitar comigo
Come from another bed to want to lie down with meVem de outra cama pra querer deitar comigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Neto e Cristiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: