
Emocionalmente Envolvido (part. Murilo Huff)
Zé Vaqueiro
Emotionally Caught Up (feat. Murilo Huff)
Emocionalmente Envolvido (part. Murilo Huff)
And I'm emotionally caught upE emocionalmente envolvido
With someone who doesn't feel the sameCom alguém que não se envolve comigo
Your feelings fade every time the Sun comes upSeu sentimento acaba toda vez que nasce o Sol
And I only feel your love between the sheetsE seu amor só joga entre as quatro linhas do lençol
(Murilo Huff!)(Murilo Huff!)
It's worse 'cause you're guiltyPior que você é culpada
And innocent at the same timeE inocente ao mesmo tempo
Guilty 'cause you call meCulpada porque cê me liga
Innocent 'cause I pick up every timeInocente porque eu te atendo
And I always regret itE sempre me arrependo
But I can't help myselfMas eu não me ajudo
Lights go out, I go blind, deaf, and dumbA luz apaga, eu fico cego, surdo e burro
And your kiss is the (Recife!)E seu beijo é a (Recife!)
Blade my lips can't stop pressing againstPonta da faca que minha boca nunca cansa de dar murro
But I can’t help myselfMas eu não me ajudo
Lights go out, and I go blind, deaf, and dumbA luz apaga, eu fico cego, surdo e burro
And your kiss is theSeu beijo é a
Blade my lips can't stop pressing againstPonta da faca que minha boca nunca cansa de dar murro
(Make some noise for Murilo Huff, Recife!)(Faz barulho pro Murilo Huff aê, Recife!)
(That's Zé Vaqueiro, Recife!)(É Zé Vaqueiro, Recife!)
(Get ready to fall in love) (oh my God)(É pra apaixonar seu coração) (ai, meu Deus)
(I always fall for the same story, man) (again?)(Eu sempre caio na mesma história, meu irmão) (de novo?)
(It goes like this, look)(É assim, ó)
Your feelings fade every time the Sun comes upSeu sentimento acaba toda vez que nasce o Sol
And I only feel your love between the sheetsE seu amor só joga entre as quatro linhas do lençol
It's worse 'cause you're guiltyPior que você é culpada
And innocent at the same timeE inocente ao mesmo tempo
Guilty 'cause you call meCulpada porque cê me liga
Innocent 'cause I pick up every timeInocente porque eu te atendo
And I always regret itE sempre me arrependo
But I can't help myselfMas eu não me ajudo
Lights go out, I go blind, deaf, and dumbA luz apaga, eu fico cego, surdo e burro
And your kiss is theSeu beijo é a
Blade my lips can't stop pressing againstPonta da faca que minha boca nunca cansa de dar murro
But I can’t help myselfMas eu não me ajudo
Lights go out, and I go blind, deaf, and dumbA luz apaga, eu fico cego, surdo e burro
And your kiss is theE seu beijo é a
Blade my lips can't stop pressing againstPonta da faca que minha boca nunca cansa de dar murro
(Make some noise, Recife!)(Faz barulho, Recife!)
(What a vibe, man) (Zé Vaqueiro, everybody)(Que pressão, meu amigo) (Zé Vaqueiro, senhoras e senhores)
(The Original, and Murilo, Murilo Huff)(O Original e o Murilo, e o Murilo Huff)
(Make some noise, Recife!)(Faz barulho aí, Recife!)
(Thanks, my man) (we’re in this together!)(Brigado, meu irmão) (tamo junto!)
(What an honor)(Que honra)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Vaqueiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: