Traducción generada automáticamente

Que Vida Boa
Zé Vaqueiro
Quelle Vie Belle
Que Vida Boa
Il y a des gens qui demandent beaucoup à DieuTem gente que pede muita coisa a Deus
Et moi, je remercie juste pour tout ce qu'il m'a donnéE eu só agradeço a tudo que ele me deu
Je suis riche des choses que l'argent ne peut pas acheterSou rico das coisas que o dinheiro não compra
La richesse, ce n'est pas d'avoir de l'argent sur son compteRiqueza não é ter dinheiro na conta
Le secret de mon bonheurO segredo da minha felicidade
Je l'ai trouvé dans la simplicitéEu encontrei foi na simplicidade
Moi et elle, devant un feu de camp près de l'étangEu e ela e uma fogueira em frente à lagoa
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa
Des lucioles regardant pendant que j'embrasse sa boucheVagalumes assistindo eu beijando sua boca
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa
Un café qui chauffe dans le froid de la bruineCafezinho esquentando no frio da garoa
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa
Et on se réveille en pagayant dans la pirogueE a gente amanhece andando de canoa
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa
Il y a des gens qui demandent beaucoup à DieuTem gente que pede muita coisa a Deus
Et moi, je remercie juste pour tout ce qu'il m'a donnéE eu só agradeço a tudo que ele me deu
Je suis riche des choses que l'argent ne peut pas acheterSou rico das coisas que o dinheiro não compra
La richesse, ce n'est pas d'avoir de l'argent sur son compteRiqueza não é ter dinheiro na conta
Le secret de mon bonheurO segredo da minha felicidade
Je l'ai trouvé dans la simplicitéEu encontrei foi na simplicidade
Moi et elle, devant un feu de camp près de l'étangEu e ela e uma fogueira em frente à lagoa
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa
Des lucioles regardant pendant que j'embrasse sa boucheVagalumes assistindo eu beijando sua boca
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa
Un café qui chauffe dans le froid de la bruineCafezinho esquentando no frio da garoa
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa
Et on se réveille en pagayant dans la pirogueE a gente amanhece andando de canoa
Quelle vie belle, quelle vie belleQue vida boa, que vida boa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Vaqueiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: