Traducción generada automáticamente
Limbic System
Zealyn
Sistema Límbico
Limbic System
¿Podría estar perdido ahora, fracasaría?Could I be lost now, would I fail?
Mi tren de pensamiento se ha salido de tus rielesMy train of thought gone off your rails
¿Podría sentir el calor de la arena veraniegaCould I feel the warmth of the summer sand
O la amabilidad en tu mano?Or the kindness in your hand?
¿Olvidaría mi propio nombreWould I forget my own name
Sin el tuyo para recordarme?Without yours to remind me?
¿Se ralentizaría mi pulso si no fuera por el tuyo para alinearme?Would my pulse slow if not for yours to align me?
Por toda una vida he estado aquíFor a life time I've been here
Sin saber que estabas allíNever knowing you were there
Largo camino abajo cuando este mundo cayóLong way down when this world fell
Puse mi corazón en el único suelo firmeLaid my heart on the only steady ground
¿Fue en ti?Was it on you?
¿Fue en ti?Was it on you?
Fue en tiIt was you
Fue en tiIt was you
¿Cómo sabría cuándo es suficiente?How would I know when I've had enough?
Me mantenías en marcha cuando ya me había rendidoYou kept me going when I'd given up
Y mi aliento, cuando mis movimientos se detuvieronAnd my breath, when my movements stopped
Tú empujaste mis pulmones cuando era demasiadoYou pushed my lungs when it was too much
¿Fue alguna vez tan seguido?Was it ever this often?
¿Y si me lo dijeras o me lo dijera a mí mismoWhat if you told me or I told myself
Para hacer creer que no hay problema?To make believe there's no problem
Guardo pequeños pedazos de ti debajo de los lugares más oscurosI keep little pieces of you beneath the darkest of spaces
Donde nadie más puede verlos excepto yoWhere no one can see them but me
¿Quién va a despertarme?Who's gonna wake me up
Y quién me va a hacer sentir eufóricoAnd who's gonna get me high
Luego decirme que es suficiente?Then tell me I've had enough?
Acércame más a las alturasBring me closer to the heights
Luego decirme que debería huirThen tell me that I should run
Estaría perdido sin tu advertenciaI'd be lost without your warning
¿Qué podría sentir si no es tu tacto?What could I feel if not your touch?
Largo camino abajo cuando este mundo cayóLong way down when this world fell
Puse mi corazón en el único suelo firmeLaid my heart on the only steady ground
¿Fue en ti?Was it on you?
¿Fue en ti?Was it on you?
Fue en tiIt was you
Fue en tiIt was you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zealyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: