Traducción generada automáticamente

Eclipse
Zeballos
Eclipse
Eclipse
What's up, bro?¿En qué andas broki?
I'm finishing editing the tracks'Toy terminando de editar los temas
They're turning out really cool'Tan quedando re zarpado'
I'll send them to you laterDespués te mando
Hey, is that coming out today after all?'Cuchá, ¿sale eso hoy al final?
Damn, man, it's raining horribly outsideFa socio, está lloviendo horrible afuera
I don't know if I'm up for goingNo sé si estoy pa' ir
To that place we hadAl lugar ese que habíamos
Talked about, but if you feel like going for some beersDicho pero si te pinta ir a tomar
To the usual bar, let me knowUnas chelas al bar de siempre estoy, avisame
Alright, got it, see you there in a bitDale sabelo, nos vemo' ahí en un rato no
No, dude, did you see how she was dressed?No, boludo, ¿viste cómo vino vestida?
I don't know if I'm crazy or if she looks at me when she walksNo sé si estoy loco o cuando camina me mira
And I let those eyesY dejo que esos ojos me
Kill me without seeking helpMaten sin buscar ayuda
They're the brightest in thisSon los más brillantes de este
Theater without a doubtTeatro sin lugar a duda
Along with her nails, we've already taken the blameJunto con las uña', la culpa ya la comimos
She's classier barefoot than yourTiene más clase descalza que tu
Fine-heeled whorePuta de taco fino
I hope nobody cares ifEspero a nadie le importe si
That babe is with meEsa beba está conmigo
And if you, fool, careY si a vos, tonto, te importa
Too bad, you're screwedUna pena estás jodido
I'm going to drive her crazy no matter how hard it isLa voy a enloquecer por más trabajo que dé
She doesn't dance, the world spins under her feetElla no baila, el mundo gira bajo sus pies
She doesn't changeElla no cambia
She's amazing every time you see herEstá increíble siempre que la ves
In her heart only anger, guiltEn su corazón solo rabia, culpa
To her last time, ahA su ultima vez, ah
She doesn't put effort into her walkEmpeño en su caminar no pone
She knows that half of themSabe que la mitad no le
Don't even come closeLlega ni a los talones
Every step she takes adds reasons for meCada paso que da a mi me suma razones
To try to be the best of her vacationsPara intentar ser lo mejor de sus vacaciones
Her suitors eat her up, ahSus pretendientes me la comen, ah
They won't make herNo van a hacer que le
Legs and abdomen tremble like thatTiemblen así piernas y abdomen
They won't know what to sayNo van a saber qué decir
When they see her talentsCuando vean sus dones
If she feels as good in meSi ella sienta tan bien en mí
As smoke in her lungsComo humo en sus pulmones
How are you? Let me summarize my intentions¿Cómo estás? Te resumo mis intenciones
Or should I give you a thousand turns¿O te doy mil vueltas
Like all those losers?Como to' esos perdedores?
I also know theYo también me sé la
There will be better timesDe vendrán tiempos mejores
But today is today and tomorrow byPero hoy es hoy y mañana por
As I am capable of ignoring youComo soy capaz te ignore
You're very pretty, baby, what's your name?Estás muy linda nena, ¿cómo te llamás?
Your eyes stand out among all the othersTus ojos resaltan entre todas las demás
If I take you out of the dance or take you out to danceSi te saco del baile o te saco a bailar
I don't care, yeah yeah, I don't care, ah, heyMe da igual ye yeah, me da igual, ah, ey
You're very pretty, baby, what's your name?Estás muy linda nena, ¿cómo te llamás?
Your eyes stand out among all the othersTus ojos resaltan entre todas las demás
If I take you out of the dance or take you out to danceSi te saco del baile o te saco a bailar
I don't care, yeah yeah, I don't care, I don't careMe da igual ye yeah, me da igual, da igual
I don't careDa igual
Ha ha ha, whoa, calm down a bitJa ja ja bo, pará, achicá un poco
Do you want something else?¿Vos querés algo más?
Hey, sorry, can I ask for another glass?Bo, disculpá, ¿te puedo pedir otro vaso?
Make it a double, okay? ThanksHacémelo doble, ¿dale? Gracias
I'm married but I see what you're sayingYo estoy casado pero veo lo que decís
I'm going to go talk to herVoy a ir a hablarle
After this glass of HennessyDespués de este vaso de Hennessy
To ask her if she's seen any MCPa' preguntarle si vio algun MC
Who hypes her up like thisQue le cebe así
My name is Mili, I betMi nombre es Mili, te apuesto
She'll be left speechless, ahQue queda sin qué decir, ah
I saw her coming from two blocks awayLa ví venir allá a dos cuadras
She was putting on makeup as if she was getting readySe iba maquillando como quien se apronta
For an exam the day beforePa' un examen el día antes
But she passes all subjectsPero aprueba todas las materias
Without diamonds and pearls, she's aSin diamantes y perlas es una
Queen, you see the reflection, she combs her hairReina, se ve el reflejo, se peina
She sits far from the group whenSe sienta lejos del grupo cuando
Some annoying guy approachesAlgun denso se acerca
No offense to anyone butSin ofender a nadie pero
I understand this shitYo entiendo esta mierda
She's tired of the obvious, as my broky saidEstá cansada de lo obvio, como dijo mi broky
She doesn't want the milquetoast guy inNo quiere al gil millo de
Fuckin' shirt and smokingFuckin' camisa y smoking
All neat on the walkieTodo prolijo en el walkie
Talkie with Wall StreetTalkie con Wall Street
I have more to offer with myTengo más pa' ofrecer con mis
Jogging pants and my long-sleeve tall-teeJogging y mis long-sleeve tall-tee
From the studio size thatDel talle del estudio que
Allowed me to buy themMe permitió comprarlas
She didn't come here to listen to allNo vino acá a escuchar todas
Their chatter and talkSus chácharas y parlas
The guy over there at the barEl muchacho allá en la barra
With a mustache and a big beardDe mostacho y alta barba
With Irish whiskey on the rocksCon el whisky on the rocks irlandés
If he has faithSi tiene fe
He has to strive to be her next timeSe tiene que esforzar pa' ser su próxima vez
He thinks he can becomePiensa poder llegar a consagrarse
The next exEl próximo ex
The guy feels like a Latin loverEl gil se siente todo un latin lover
Poor him when he goes forPobre de él cuando se vaya por
The W-A T-E-R all his confidenceEl W-A T-E-R toda su confianza
This girl rests, finishes the glassEsta mina descansa, termino el vaso
And I go for one, it's onY me mando de one, sale como
You're very pretty, baby, what's your name?Estás muy linda nena, ¿cómo te llamás?
Your eyes stand out among all the othersTus ojos resaltan entre todas las demás
If I take you out of the dance or take you out to danceSi te saco del baile o te saco a bailar
I don't care, yeah yeah, I don't care, ah, heyMe da igual ye yeah, me da igual, ah, ey
You're very pretty, baby, what's your name?Estás muy linda nena, ¿cómo te llamás?
Your eyes stand out among all the othersTus ojos resaltan entre todas las demás
If I take you out of the dance or take you out to danceSi te saco del baile o te saco a bailar
I don't care, yeah yeah, I don't care, I don't careMe da igual ye yeah, me da igual, da igual
I don't careDa igual
You're very pretty, baby, what's your name?Estás muy linda nena, ¿cómo te llamás?
(No, wait, we missed the eclipse)(No, pará nos perdimos el eclipse)
You're very pretty, babyEstás muy linda nena
(We came to see the eclipse, right?)(Vinimo' a ver el eclipse, ¿no?)
(Well, it's over, haha)(Da, ya era jaja)
You're very pretty, baby, what's your name?Estás muy linda nena, ¿cómo te llamás?
Your eyes stand out from ten blocks awayTus ojos resaltan de acá a diez cuadras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeballos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: