Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.982

Cantigas Do Maio

Zeca Afonso

Letra

Significado

May Songs

Cantigas Do Maio

I went to see my belovedEu fui ver a minha amada
Down in the garden belowLá p'rós baixos dum jardim
I went to see my belovedEu fui ver a minha amada
Down in the garden belowLá p'rós baixos dum jardim

I gave her a red roseDei-lhe uma rosa encarnada
So she would remember mePara se lembrar de mim
I gave her a red roseDei-lhe uma rosa encarnada
So she would remember mePara se lembrar de mim

I went to see my dear oneEu fui ver o meu benzinho
By the side of a passagewayLá p'rós lados dum passal
I went to see my dear oneEu fui ver o meu benzinho
By the side of a passagewayLá p'rós lados dum passal

I gave her my linen handkerchiefDei-lhe o meu lenço de linho
Which is from the finest linenQue é do mais fino bragal
I gave her my linen handkerchiefDei-lhe o meu lenço de linho
Which is from the finest linenQue é do mais fino bragal

My mother when I dieMinha mãe quando eu morrer
My mother when I dieMinha mãe quando eu morrer
Oh cry for the one who suffered so muchAi chore por quem muito amargou
Oh cry for the one who suffered so muchAi chore por quem muito amargou
To then tell the worldPara então dizer ao mundo
To then tell the worldPara então dizer ao mundo
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou

I went to see a maidenEu fui ver uma donzela
Sleeping in a little boatNuma barquinha a dormir
I went to see a maidenEu fui ver uma donzela
Sleeping in a little boatNuma barquinha a dormir

I gave her a silk quiltDei-lhe uma colcha de seda
To cover herself withPara nela se cobrir
I gave her a silk quiltDei-lhe uma colcha de seda
To cover herself withPara nela se cobrir

I went to see a young ladyEu fui ver uma solteira
In a little room spinningNuma salinha a fiar
I went to see a young ladyEu fui ver uma solteira
In a little room spinningNuma salinha a fiar

I gave her a red roseDei-lhe uma rosa vermelha
To enchant her with mePara de mim se encantar
I gave her a red roseDei-lhe uma rosa vermelha
To enchant her with mePara de mim se encantar

My mother when I dieMinha mãe quando eu morrer
My mother when I dieMinha mãe quando eu morrer
Oh cry for the one who suffered so muchAi chore por quem muito amargou
Oh cry for the one who suffered so muchAi chore por quem muito amargou
To then tell the worldPara então dizer ao mundo
To then tell the worldPara então dizer ao mundo
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou

I went to see my belovedEu fui ver a minha amada
I went to see her in the fieldsLá nos campos eu fui ver
I went to see my belovedEu fui ver a minha amada
I went to see her in the fieldsLá nos campos eu fui ver

I gave her a red roseDei-lhe uma rosa encarnada
So she would be attached to mePara de mim se prender
I gave her a red roseDei-lhe uma rosa encarnada
So she would be attached to mePara de mim se prender

Green meadows, green fieldsVerdes prados, verdes campos
Where is my passionOnde está minha paixão
Green meadows, green fieldsVerdes prados, verdes campos
Where is my passionOnde está minha paixão

The swallows don't stopAs andorinhas não param
Some return, others don'tUmas voltam outras não
The swallows don't stopAs andorinhas não param
Some return, others don'tUmas voltam outras não

My mother when I dieMinha mãe quando eu morrer
My mother when I dieMinha mãe quando eu morrer
Oh cry for the one who suffered so muchAi chore por quem muito amargou
Oh cry for the one who suffered so muchAi chore por quem muito amargou
To then tell the worldPara então dizer ao mundo
To then tell the worldPara então dizer ao mundo
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou
Oh God gave it to me, oh God took it awayAi Deus mo deu, ai Deus mo levou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Afonso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección