Traducción generada automáticamente

Canção de Embalar
Zeca Afonso
Wiegelied
Canção de Embalar
Slaap mijn jongen, de morgensterDorme meu menino a estrela d'alva
Ik heb haar gezocht, maar niet gezienJá a procurei e não a vi
Als ze niet komt in de vroege urenSe ela não vier de madrugada
Zal een andere die ik ken voor jou zijnOutra que eu souber será pra ti
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Een andere die ik ken in de donkere nachtOutra que eu souber na noite escura
Over jouw betoverende glimlachSobre o teu sorriso de encantar
Zal je horen zingen in de luchtOuvirás cantando nas alturas
Liedjes en wiegeliedjes voor jouTrovas e cantigas de embalar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Liedjes en deuntjes zo mooiTrovas e cantigas muito belas
Stem je keel, mijn zangerAfina a garganta meu cantor
Wanneer het licht uitgaat in de ramenQuando a luz se apaga nas janelas
Verliest de morgenster haar glansPerde a estrela d'alva o seu fulgor
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Verliest de kleine morgensterPerde a estrela d'alva pequenina
Als er geen andere komt om haar te erenSe outra não vier para a render
Slaap nu, de nacht is een meisjeDorme quinda à noite é uma menina
Laat haar ook komen om in te slapenDeixa-a vir também adormecer
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Afonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: