Traducción generada automáticamente

Ali Está O Rio
Zeca Afonso
Hay el río
Ali Está O Rio
Ahí está el ríoAli está o rio
Dos hombres en la orilla están de pieDois homens na margem estao
Si uno da un paso, el otro dudaSe um dá um passo o outro hesita
¿Será valiente? ¿No la otra?Será um valente? O outro nao?
Un buen trato hace que uno de ellosBom negócio faz um deles
Tienes triunfo en tus manosTem o triunfo na mao
Al otro lado del ríoDo outro lado do rio
Sólo uno come la fruta, el otro noSó um come o fruto, o outra nao
En el otro paso el p'rigoAo outro passo o p'rigo
Nuevos castigos vendránNovos castigos virao
Si los dos golpean el ríoSe ambos venceram o rio
Sólo un tubo gana el otro noSó um tubo ganha o outro nao
En la orilla ya conquistadoNa margem já conquistada
Sólo uno ganó de verdadSó um venceu a valer
Perdió al otro por la saludPerdeu o outro a saúde
Pero nada ganó para ganarse la vidaMas nada ganhou pra viver
¿Quién dice «nosotros» podemos ver bienQuem diz "nós" saiba ver bem
Si dices la verdad o noSe diz a verdade ou nao
Ambos vencimos el ríoAmbos vencemos o rio
Soy el jefe que me pegaA mim quem me vence é o patrao



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Afonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: