Traducción generada automáticamente

Cantar Alentejano
Zeca Afonso
Alentejo Singing
Cantar Alentejano
She was called CatarinaChamava-se Catarina
Alentejo saw her bornO Alentejo a viu nascer
Serranas saw her in lifeSerranas viram-na em vida
Baleizao saw her dieBaleizao a viu morrer
Reapers in the cold morningCeifeiras na manha fria
Flowers on the grave they will putFlores na campa lhe vao pôr
The field turned redFicou vermelha a campina
From the blood that then flowedDo sangue que entao brotou
Calm down, fieldAcalma o furor campina
Your weeping has not endedQue o teu pranto nao findou
Who saw Catarina dieQuem viu morrer Catarina
Does not forgive those who killedNao perdoa a quem matou
That dove so whiteAquela pomba tao branca
Everyone wants her for themselvesTodos a querem p'ra si
The burnt AlentejoO Alentejo queimado
No one remembers youNinguém se lembra de ti
That black swallowAquela andorinha negra
Flaps its wings to flyBate as asas p'ra voar
The forgotten AlentejoO Alentejo esquecido
One day you will singInda um dia hás-de cantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Afonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: