Traducción generada automáticamente
Best Of You
Zeca Baleiro
Lo mejor de ti
Best Of You
Tengo otra confesión que hacer
I've got another confession to make
Soy tu tonto
I'm your fool
Todo el mundo tiene que romper sus cadenas
Everyone's got their chains to break
Sostenerte
Holding you
¿Naciste para resistir?
Were you born to resist?
¿O ser abusado?
Or be abused?
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
¿O te has ido y sigue con alguien nuevo?
Or are you gone and on to someone new?
Necesitaba un lugar para colgar mi cabeza
I needed somewhere to hang my head
Sin tu soga
Without your noose
Me diste algo que no tenía
You gave me something that I didn't have
Pero no tenía utilidad
But had no use
Estaba demasiado débil para rendirme
I was too weak to give in
Demasiado fuerte para perder
Too strong to lose
Mi corazón está bajo arresto otra vez
My heart is under arrest again
Pero me soltaré
But I'll break loose
Mi cabeza me está dando vida o muerte
My head is giving me life or death
Pero no puedo elegir
But I can't choose
Juro que nunca me rendiré
I swear I'll never give in
Me niego
I refuse
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
¿Alguien te ha tomado la fe?
Has someone taken your faith?
Es real, el dolor que sientes
It's real, the pain you feel
La vida, el amor que morirías para sanar
The life, the love you'd die to heal
La esperanza que comienza el corazón roto
The hope that starts the broken heart
¿Tu confianza?
Your trust?
Debes confesar
You must confess
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Tengo otra confesión, amigo mío
I've got a another confession, my friend
No soy tonto
I'm no fool
Me estoy cansando de empezar de nuevo
I'm getting tired of starting again
En algún lugar nuevo
Somewhere new
¿Naciste para resistir o ser abusado?
Were you born to resist or be abused?
Juro que nunca me rendiré
I swear I'll never give in
Me niego
I refuse
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
¿Alguien te ha tomado la fe?
Has someone taken your faith?
Es real, el dolor que sientes
It's real, the pain you feel
¿Tu confianza?
Your trust?
Debes confesar
You must confess
¿Alguien está consiguiendo lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeca Baleiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: