Traducción generada automáticamente

Samba do Approach (part. Zeca Pagodinho)
Zeca Baleiro
Approach Samba (feat. Zeca Pagodinho)
Samba do Approach (part. Zeca Pagodinho)
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat
I have savoir-faireEu tenho savoir-faire
My temperament is lightMeu temperamento é light
My house is hi-techMinha casa é hi-tech
There's always an insightToda hora rola um insight
I used to be a Jethro Tull fanJá fui fã do Jethro Tull
Now I'm into SlashHoje me amarro no Slash
My life is cool nowMinha vida agora é cool
It's my past that was trashMeu passado é que foi trash
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat
Stay tuned to the linkFica ligado no link
I'm going to confess my loveQue eu vou confessar my love
After the tenth drinkDepois do décimo drink
Just a good old EngovSó um bom e velho engov
I got my green cardEu tirei o meu green card
And went to Miami BeachE fui pra Miami Beach
I may not be a pop starPosso não ser pop-star
But I'm already a nouveau richeMas já sou um nouveau riche
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat
I have sex appealEu tenho sex-appeal
Check out my backgroundSaca só meu background
Fast like Damon HillVeloz como Damon Hill
Tenacious like FittipaldiTenaz como Fittipaldi
I don't skip a happy endingNão dispenso um happy end
I want to play in the dream teamQuero jogar no dream team
By day, a macho manDe dia, um macho man
And by night, a drag queenE de noite, drag queen
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat
Come taste my brunchVenha provar meu brunch
Know that I have approachSaiba que eu tenho approach
At lunchtimeNa hora do lunch
I ride the ferryboatEu ando de ferryboat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Baleiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: