Traducción generada automáticamente

Eu, Você e a Praça
Zeca Baleiro
Tú, Yo y la Plaza
Eu, Você e a Praça
Aparqué mi carro en la plazaEncostei o meu carro na praça
Y tú, un poco avergonzada,E você, um tanto sem graça,
Me sonreísteSorriu pra mim
Sin querer, miré tus ojosSem querer eu olhei em seus olhos
Sin saberlo, tomé tus manosSem saber segurei suas mãos
Y así comenzóE começou assim
Un largo silencio entre nosotrosUm longo silêncio entre nós
Tu presencia silenció mi vozA sua presença calou minha voz
Tenía tantas cosas guardadasTanta coisa eu tinha guardado
Para decirtePra lhe dizer
Pero no dije nadaMas não disse nada
Apoyé mi cuerpo en el tuyoEncostei o meu corpo no seu
Y un nuevo deseo nacióE um novo desejo nasceu
Entre los dosEntre nós dois
Tus caricias me volvían locoSeus carinhos me deixavam louco
Nuestro tiempo era corto y escasoNosso tempo era curto e tão pouco
Y lo dejamos para despuésE deixamos pra depois
Un largo silencio entre nosotrosUm longo silêncio entre nós
Tu presencia silenció mi vozA sua presença calou minha voz
Tenía tantas cosas guardadasTanta coisa eu tinha guardado
Para decirtePra lhe dizer
Pero no dije nadaMas não disse nada
Necesito volver a verPreciso rever
Tu sonrisa un poco avergonzadaSeu sorriso um tanto sem graça
Necesito regresarPreciso voltar
Una vez más contigo en la plazaMas uma vez com você lá na praça
Para hablar un poco más de míPra falar mais um pouco de mim
Apoyar mi cuerpo en el tuyoEncostar o meu corpo em seu corpo
Y quedarme dormido asíE adormecer assim
Necesito volver a verPreciso rever
Tu sonrisa un poco avergonzada...Seu sorriso um tanto sem graça...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Baleiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: