Traducción generada automáticamente

Outra Canção do Exílio
Zeca Baleiro
Otra canción del exilio
Outra Canção do Exílio
Todavía soy un paria como al principioAinda sou um pária como no início
Cerca del comienzo, lejos del rallyPerto do começo, longe do comício
Prisionero rebelde en rebeliónPreso rebelado na rebelião
Loco peligroso detrás de la risaLouco perigoso por detrás do riso
Sin miedo al disfrute o al dañoSem medo do gozo nem do prejuízo
Revolucionario en mi corazónRevolucionário no meu coração
He vivido en casa y departamentoJá morei em casa e apartamento
Pero tengo cometa y vuelo con el vientoMas eu tenho asa e voo com o vento
Tanta vida existe en la imaginaciónTanta vida existe na imaginação
Me imagino inventando el futuroEu imaginando invento o futuro
Un tiempo de luz que disminuye tan oscuroUm tempo de luz que amaine tanto escuro
Y derribar el muro de la atroz soledadE derrube o muro da atroz solidão
Tengo mis adicciones, tengo mis pasatiemposTenho os meus vícios, tenho os meus hobbies
No rezo a Cristo ni a Steve JobsNão rezo a Cristo nem a Steve Jobs
Lo que necesito para caber en mi manoO que eu preciso que caiba em minha mão
Sueño como siempre, como no, necesitoSonho como sempre, como não, preciso
No es lo mismo que antes cuando el paraísoNão igual a antes quando o paraíso
Era mi deseo, mi ambiciónEra meu desejo, minha ambição
Si estoy vivo, vivo a la sombra del peligroSe estou vivo, vivo à sombra do perigo
Lo que era nuevo hoy es viejoO que era novo hoje é antigo
Lo que es moderno pronto será en vanoO que é moderno logo será vão
Eterno solo la lágrima y la sonrisaEternos só a lágrima e o sorriso
Salgamos a ver el sol, necesitoVamos sair para ver o Sol, preciso
Es en el cielo que camino, dame tu manoÉ no céu que piso, dê-me a sua mão
Dices que no hay mundo mejorVocê diz que não há mundo melhor
Que la vida es solo eso, que soloQue a vida é só isso, isso só
Mientras las verdades se convierten en polvoEnquanto as verdades se tornam pó
Mira, las flores crecen a nuestro alrededorVeja, as flores crescem em nosso redor
No dejes que Dios muera sin que regreseNão permita Deus que eu morra sem que eu volte
Cerca del chico al que fui, no te pierdasPra perto do menino que fui, que não falte
La vieja chispa del amor, de la canciónA centelha velha do amor, da canção
Que no haya falta de sangre, aire y alegríaQue não falte sangue, ar e alegria
Para que pueda ver la luz del día siempre nuevaPra que eu veja a sempre nova luz do dia
¿Cuántos días sostienen mi corazón?Quantos dias suporte o meu coração
Dices que no hay mundo mejorVocê diz que não há mundo melhor
Que la vida es solo eso, que soloQue a vida é só isso, isso só
Mientras las verdades se convierten en polvoEnquanto as verdades se tornam pó
Mira, las flores crecen a nuestro alrededorVeja, as flores crescem em nosso redor
Dices que no hay mundo mejorVocê diz que não há mundo melhor
Que la vida es solo eso, que soloQue a vida é só isso, isso só
Mientras las verdades se convierten en polvoEnquanto as verdades se tornam pó
Mira, las flores crecen a nuestro alrededorVeja, as flores crescem em nosso redor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Baleiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: